No More Workhorse Blues
Many lights up today
Many lights up this way
What is this road here,
Where have I come?
I am a rich man
I am a very rich man
I have good pants on
Stitched and stitched;
I am in stitches
I am laughing at you
I am in britches
I've written books for you
I held my own for you
Where is my tongue?
I am no more workhorse
I am no more workhorse
I am no more workhorse
I am no more workhorse
I am a grazing horse
I am a grazing horse
I am your favorite horse
No más blues del caballo de trabajo
Muchas luces encendidas hoy
Muchas luces encendidas por aquí
¿Qué es este camino aquí,
Dónde he llegado?
Soy un hombre rico
Soy un hombre muy rico
Tengo buenos pantalones puestos
Cosidos y cosidos;
Estoy desternillándome de risa
Me estoy riendo de ti
Estoy en aprietos
He escrito libros para ti
Me mantuve firme por ti
¿Dónde está mi lengua?
Ya no soy un caballo de trabajo
Ya no soy un caballo de trabajo
Ya no soy un caballo de trabajo
Ya no soy un caballo de trabajo
Soy un caballo pastando
Soy un caballo pastando
Soy tu caballo favorito