395px

Mundo Caído

William Bell II (William Bell the Second)

Fallen World

I look outside my window, a fallen world I see
Sorrow all around, a desperate plea
Brother against brother, father against son
One hurting another and nobody gets along

I look inside myself the fallen nature I stare
The evil inside of me is reflected everywhere
My heart is consumed by greed, lust and pride
Misery is my temple and anger is my guide

And everyone around is growing deaf and blind
They don't see the tortuous signs of the times
The world is always changing and I'm all right with that
But I can't pretend things aren't falling off the track

I'm not in the position to give you some advice
But I can't unsee the things right in front of my eyes
Dystopia seems so close, knocking on the door
Am I reading too much Revelation or 1984?

Mundo Caído

Miro por la ventana, un mundo caído veo
Tristeza por doquier, un ruego desesperado
Hermano contra hermano, padre contra hijo
Uno lastimando al otro y nadie se lleva bien

Miro dentro de mí, la naturaleza caída que enfrento
El mal dentro de mí se refleja en todas partes
Mi corazón está consumido por la avaricia, la lujuria y el orgullo
La miseria es mi templo y la ira es mi guía

Y todos a mi alrededor se están volviendo sordos y ciegos
No ven las señales tortuosas de estos tiempos
El mundo siempre está cambiando y estoy bien con eso
Pero no puedo fingir que las cosas no se están saliendo de control

No estoy en posición de darte un consejo
Pero no puedo dejar de ver lo que está justo frente a mis ojos
La distopía parece tan cerca, llamando a la puerta
¿Estoy leyendo demasiado Revelación o 1984?

Escrita por: