395px

Si tú también me abandonas

John William

Si toi aussi tu m'abandonnes

Si toi aussi tu m'abandonnesÔ mon unique amour, toi !Nul ne pourra plus jamais rien, non, rien pour moi !Si tu me quittes plus personneNe comprendra mon désarroi...Et je garderai ma souffranceDans un silenceSans espérancePuisque ton cœur ne sera plus là !C'est la cruelle incertitudeQui vient hanter ma solitude !Que deviendrai-je dans la vieSi tu me fuis... ?J'ai tant besoin de ta présenceTu restes ma dernière chance...Si tu t'en vas, j'aurai trop peur...Peur... de ne plus vivre une heure !Si toi aussi tu m'abandonnesIl ne me restera plus rienPlus rien au monde et plus personneQui me comprenneQui me soutienneOu qui me donne simplement la main !Attends ! Attends ! Attends ! Demain.

Si tú también me abandonas

Si tú también me abandonas
Oh, mi único amor, tú
Nadie podrá ya nada, no, nada por mí
Si me dejas, nadie
Comprenderá mi desesperación
Y guardaré mi sufrimiento
En un silencio
Sin esperanza
¡Ya que tu corazón ya no estará aquí!
¡Es la cruel incertidumbre
Que viene a atormentar mi soledad!
¿Qué será de mí en la vida
Si me evitas...?
Necesito tanto tu presencia
Sigues siendo mi última oportunidad...
Si te vas, tendré demasiado miedo...
Miedo... de no vivir ni una hora más
Si tú también me abandonas
No me quedará nada
Nada en el mundo y nadie más
Que me entienda
Que me apoye
O simplemente me tome de la mano
¡Espera! ¡Espera! ¡Espera! Mañana.

Escrita por: