395px

Je me souviens d'une femme gitane

Don Williams

I Recall a Gypsy Woman

Silver coins that jingle jangle fancy shoes that dance in time
Oh the secrets of her dark eyes they did sing a gypsy rhyme
Yellow clover in tangled blossoms in a meadow silky green
Where she held me to her bosom just a boy of seventeen
I recall a gypsy woman silver spangles in her eyes
Ivory skin against the moonlight and the taste of life's sweet wine

Soft breezes blow from fragrant meadows stir the darkness in my mind
Oh gentle woman you sleep beside me little know who haunts my mind
Gypsy lady I hear your laughter and it dances in my head
While my tender wife and babies slumber softly in their bed
I recall a gypsy woman

Je me souviens d'une femme gitane

Des pièces d'argent qui tintent, des chaussures élégantes qui dansent en rythme
Oh les secrets de ses yeux sombres chantaient une rime gitane
Du trèfle jaune dans des fleurs emmêlées dans un pré d'un vert soyeux
Où elle me tenait contre son cœur, juste un garçon de dix-sept ans
Je me souviens d'une femme gitane, des paillettes argentées dans ses yeux
Peau d'ivoire sous la lumière de la lune et le goût du doux vin de la vie

De douces brises soufflent des prairies parfumées, troublent l'obscurité dans mon esprit
Oh douce femme, tu dors à mes côtés, tu ne sais pas qui hante mon esprit
Dame gitane, j'entends ton rire et il danse dans ma tête
Tandis que ma tendre femme et mes bébés dorment paisiblement dans leur lit
Je me souviens d'une femme gitane

Escrita por: Allen Reynolds / Bob McDill