La fin d'un amour
Pour toi et moi c'est la fin d'un amour
Car aujourd'hui on se quitte pour toujours
On s'était juré fidélité jusqu'à la fin des jours
Mais ce soir c'est déjà la fin d'un amour
On a fait ensemble un bon bout de chemin
En partageant nos joies et nos chagrins
Notre beau roman d'amour est déjà terminé
Allons je t'en prie il ne faut pas pleurer
Pour toi et moi c'est la fin d'un amour
Et c'est pourquoi que je sens que mon coeur est lourd
Je voulais t'aimer du fond de mon coeur plus fort de jour en jour
Mais ce soir c'est déjà la fin d'un amour
El fin de un amor
Para ti y para mí es el fin de un amor
Porque hoy nos separamos para siempre
Nos habíamos prometido fidelidad hasta el fin de los días
Pero esta noche ya es el fin de un amor
Hicimos juntos un buen trecho de camino
Compartiendo nuestras alegrías y tristezas
Nuestro hermoso romance de amor ya ha terminado
Vamos, te lo ruego, no hay que llorar
Para ti y para mí es el fin de un amor
Y es por eso que siento que mi corazón está pesado
Quería amarte desde lo más profundo de mi corazón cada día más fuerte
Pero esta noche ya es el fin de un amor