395px

Unser Tag (Kommt Bald)

Willy Chirino

Nuestro Día (Ya Viene Llegando)

Apenas siendo un niño allá en la Antilla
Mi padre me vistió de marinero
Tuve que navegar 90 millas
Y comenzar mi vida de extranjero

Huyéndole a la hoz y al verde olivo
Corriendo de esa absurda ideología
Pues nunca quise ser aperitivo
Del odio, del rencor y la apatía

En la maleta traje un colibrí
Un libro de Martí, un sueño y un danzón
Vino Beny Moré de polizón
Junto a los Matamoros y a Cuní

Me traje una palmera y un bohío
Y hasta al final del río lo relocalizé
En mi humilde lugar de alojamiento
Por la doce avenida del South West

Eh, eh

Ahí empezó la dura realidad, ¡Ay Dios!
De todo el que se tira la maroma
De sobrevivir fuera de su idioma
De sus costumbres y su identidad

Pasó lo que tenía que pasar
De mi nueva ciudad tome su abrigo
Pues la resignación es fiel amigo
Del hombre cuando tiene que emigrar

Y pese a la distancia y el ataque
Del rígido almanaque yo vivo con la suerte
De sentirme cubano hasta la muerte
De ser amante de la libertad

Hoy que mi pueblo vive ilusionado
Yo me siento inspirado y un son estoy cantando
Anunciandole a todos mis hermanos
Que nuestro día ya viene llegando

Oh, oh
Ya viene llegando
Oh, oh

Ya viene llegando
Ya todo el mundo lo está esperando
Ya viene llegando
Ay, Cuba hermosa y primorosa
Ya viene llegando
Porque somos un pueblo que va cantando
Ya viene llegando
Quiero ver volar mi bandera, Cuba nos espera

Voy a cantar mi canción de corazón
Ya viene llegando
En la glorieta del parque y la Consolación
Ya viene llegando
Cada día yo te quiero más mi Cuba bella te quiero más
Ya viene llegando
De San Antonio a Maisí por Maceo y por Martí
Ya viene llegando

Nicaragua
¡Libre!
Colombia
¡Libre!
Hungría
¡Libre!
Checoslovaquia
¡Libre!
Rumanía
¡Libre!
Alemania Oriental
¡Libre!
CUBA
¡Libre!

Ya viene llegando
Ya viene llegando
Ya viene llegando
Ya viene llegando
Ya viene llegando
Ya viene llegando
Ya viene llegando

Unser Tag (Kommt Bald)

Gerade noch ein Kind dort in der Antille
Kleidete mich mein Vater als Matrose
Musste 90 Meilen segeln
Und mein Leben als Ausländer beginnen

Flüchtend vor der Sichel und dem grünen Olivenbaum
Laufend vor dieser absurden Ideologie
Denn ich wollte nie ein Appetithappen sein
Für Hass, Groll und Gleichgültigkeit

In meinem Koffer brachte ich einen Kolibri
Ein Buch von Martí, einen Traum und einen Danzón
Beny Moré kam als blinder Passagier
Zusammen mit den Matamoros und Cuní

Ich brachte eine Palme und eine Hütte mit
Und sogar das Ende des Flusses habe ich umgesiedelt
In meinem bescheidenen Unterkunft
In der zwölften Avenue im Südwesten

Eh, eh

Da begann die harte Realität, oh Gott!
Von jedem, der sich ins Ungewisse stürzt
Zu überleben außerhalb seiner Sprache
Seiner Bräuche und seiner Identität

Es geschah, was geschehen musste
Von meiner neuen Stadt nahm ich ihren Schutz
Denn Resignation ist ein treuer Freund
Für den Mann, der auswandern muss

Und trotz der Distanz und des Angriffs
Vom starren Kalender lebe ich mit dem Glück
Mich bis zum Tod als Kubaner zu fühlen
Ein Liebhaber der Freiheit zu sein

Heute, wo mein Volk voller Illusionen lebt
Fühle ich mich inspiriert und singe ein Lied
Ankündigend an all meine Brüder
Dass unser Tag schon bald kommt

Oh, oh
Kommt bald
Oh, oh

Kommt bald
Die ganze Welt wartet darauf
Kommt bald
Oh, schönes und prächtiges Kuba
Kommt bald
Denn wir sind ein Volk, das singt
Kommt bald
Ich will meine Flagge wehen sehen, Kuba erwartet uns

Ich werde mein Lied aus vollem Herzen singen
Kommt bald
In der Laube des Parks und der Consolación
Kommt bald
Jeden Tag liebe ich dich mehr, mein schönes Kuba, ich liebe dich mehr
Kommt bald
Von San Antonio nach Maisí, durch Maceo und Martí
Kommt bald

Nicaragua
Frei!
Kolumbien
Frei!
Ungarn
Frei!
Tschechoslowakei
Frei!
Rumänien
Frei!
Ostdeutschland
Frei!
KUBA
Frei!

Kommt bald
Kommt bald
Kommt bald
Kommt bald
Kommt bald
Kommt bald
Kommt bald

Escrita por: Willy Chirino