395px

Der Samba Ist Mein Geschenk

Wilson das Neves

O Samba É Meu Dom

O samba é meu dom
Aprendi bater samba ao compasso do meu coração
De quadra, de enredo, de roda, na palma da mão
De breque, de partido alto e o samba-canção
O samba é meu dom
Aprendi dançar samba vendo um samba de pé no chão
No Império Serrano, a escola da minha paixão
No terreiro, na rua, no bar, gafieira e salão
O samba é meu dom
Aprendi cantar samba com quem dele fez profissão
Mário Reis, Vassourinha, Ataulfo, Ismael, Jamelão
Com Roberto Silva, Sinhô, Donga, Ciro e João Gilberto
O samba é meu dom
Aprendi muito samba
Com quem sempre fez samba bom
Silas, Zico, Aniceto, Anescar, Cachinê, Jaguarão
Zé com Fome, Herivelto, Marçal, Mirabô, Henricão
O samba é meu dom
É no samba que eu vivo
Do samba é que eu ganho o meu pão
E é no samba que eu quero morrer
De baqueta na mão
Pois quem é de samba
Meu nome não esquece mais não

Der Samba Ist Mein Geschenk

Der Samba ist mein Geschenk
Ich hab gelernt, Samba zu schlagen im Takt meines Herzens
Von der Bühne, von der Geschichte, im Kreis, in der Handfläche
Mit einem Bremsen, mit einem hohen Part und dem Samba-Canzone
Der Samba ist mein Geschenk
Ich hab gelernt, Samba zu tanzen, indem ich einen Samba auf dem Boden sah
Im Império Serrano, der Schule meiner Leidenschaft
Im Freien, auf der Straße, in der Bar, Gafieira und Saal
Der Samba ist mein Geschenk
Ich hab gelernt, Samba zu singen mit denen, die es zum Beruf gemacht haben
Mário Reis, Vassourinha, Ataulfo, Ismael, Jamelão
Mit Roberto Silva, Sinhô, Donga, Ciro und João Gilberto
Der Samba ist mein Geschenk
Ich hab viel Samba gelernt
Von denen, die immer guten Samba gemacht haben
Silas, Zico, Aniceto, Anescar, Cachinê, Jaguarão
Zé mit Hunger, Herivelto, Marçal, Mirabô, Henricão
Der Samba ist mein Geschenk
Im Samba lebe ich
Vom Samba verdiene ich mein Brot
Und im Samba will ich sterben
Mit dem Stock in der Hand
Denn wer Samba liebt
Vergisst meinen Namen nicht mehr.

Escrita por: Paulo César Pinheiro / Wilson DasNeves