Crioula
Crioula, crioula, crioula, crioula
Uma linda dama negra
A rainha do samba mais bela da festa
A dona da feira, uma fiel representante brasileira
Uma linda dama negra
A rainha do samba mais bela da festa
A dona da feira, uma fiel representante brasileira
Filha de nobres africanos
Que pelo descuido geográfico
Nasceu do Brasil, num dia de carnaval
Você criou o meu swing nacional
Nacional, nacional, naciona
Uma linda dama negra
A rainha do samba mais bela da festa
A dona da feira, uma fiel representante brasileira
Uma linda dama negra
A rainha do samba mais bela da festa
A dona da feira, uma fiel representante brasileira
E como já dizia o poeta Gil
Que negra é a soma de todas as cores
Você crioula é colorida por natureza
Você crioula é o poder negro da beleza
Da beleza, da beleza, da beleza
Uma linda dama negra
A rainha do samba mais bela da festa
A dona da feira, uma fiel representante brasileira
Crioula, crioula
Uma linda dama negra
Crioula
Criolla
Criolla, criolla, criolla, criolla
Una hermosa dama negra
La reina del samba más bella de la fiesta
La dueña del mercado, una fiel representante brasileña
Una hermosa dama negra
La reina del samba más bella de la fiesta
La dueña del mercado, una fiel representante brasileña
Hija de nobles africanos
Que por descuido geográfico
Nació en Brasil, en un día de carnaval
Tú creaste mi ritmo nacional
Nacional, nacional, nacional
Una hermosa dama negra
La reina del samba más bella de la fiesta
La dueña del mercado, una fiel representante brasileña
Una hermosa dama negra
La reina del samba más bella de la fiesta
La dueña del mercado, una fiel representante brasileña
Y como decía el poeta Gil
Que negra es la suma de todos los colores
Tú, criolla, eres colorida por naturaleza
Tú, criolla, eres el poder negro de la belleza
De la belleza, de la belleza, de la belleza
Una hermosa dama negra
La reina del samba más bella de la fiesta
La dueña del mercado, una fiel representante brasileña
Criolla, criolla
Una hermosa dama negra
Criolla