When The Dream Of Paradise Died
The dawn of a new day is rising
A new tomorrow where hope lies
Promise lands with beautiful landscapes
Where light is white and hope never dies
A new day with new beginnings
No more walks down trampled paths
Looking around to see what's there
Finding only shadows of deserted pasts
Walking the borders of heaven and hell
On a journey bound for the end of the earth
Where only the most lost souls reside
To another ending and a new birth
Long forgotten memories recalled
By rumbling stirs in the deep above
Of the way things were in a different time
When love was hate and hate was love
Trapped in the confines of limitless worlds
Finding a way to eternal infinity
A new way through the valley of life
Trying to escape inherent divinity
The light of a new day was rising
A new tomorrow where hope lied
But a whisper in the wind gave it all away
And with it the dream of paradise died
Cuando El Sueño Del Paraíso Murió
La aurora de un nuevo día está amaneciendo
Un nuevo mañana donde yace la esperanza
Tierras prometidas con paisajes hermosos
Donde la luz es blanca y la esperanza nunca muere
Un nuevo día con nuevos comienzos
Sin más caminatas por senderos pisoteados
Mirando alrededor para ver qué hay
Encontrando solo sombras de pasados desiertos
Caminando por los límites del cielo y el infierno
En un viaje hacia el fin de la tierra
Donde solo las almas más perdidas residen
Hacia otro final y un nuevo nacimiento
Recuerdos olvidados hace mucho tiempo recordados
Por remolinos en lo profundo arriba
De cómo eran las cosas en un tiempo diferente
Cuando el amor era odio y el odio era amor
Atrapado en los confines de mundos sin límites
Encontrando un camino hacia la infinitud eterna
Un nuevo camino a través del valle de la vida
Tratando de escapar de la divinidad inherente
La luz de un nuevo día estaba amaneciendo
Un nuevo mañana donde la esperanza mentía
Pero un susurro en el viento lo reveló todo
Y con ello el sueño del paraíso murió