395px

Le Soleil Brille Même la Nuit

WINO (Japan)

Taiyou Wa Yoru Mo Kagayaku

そして道の上
soushite michi no ue
ただの言葉だけが
tada no kotoba dake ga
ひとつ溶け出して
hitotsu tokedashite
君に閉めてゆく
kimi ni shimete yuku

この太陽は夜も輝いて
kono taiyou wa yoru mo kagayaite
導く
michibiku
幻が踊る街に
maboroshi ga odoru machi ni
さよならの鐘が鳴る
sayonara no kane ga naru

鳥は地を歩き
tori wa chi wo aruki
海は空を流れ
umi wa sora wo nagare
沈んだ魂を
shizun'da tamashii wo
側で頷いた
soba de unazuita

この太陽は夜も輝いて
kono taiyou wa yoru mo kagayaite
夢を見る
yume o miru
そして急ぐ君の目に
soushite isogu kimi no me ni
焼きついて離れない
yakitsuite hanarenai

終わりなく続く歌
owarinaku tsuzuku uta
想いさえ超えてゆく
omoi sae koete yuku
君の真似に映るように
kimi no maini utsuru youni
胸の奥開けたまま
mune no oku aketa mama

急ぐわけもなく過去は消さり
isogu wake mo naku kako wa keisari
だってるものならここにあるのさ
dattaeru mono nara koko ni arunosa

終わりなく続く歌
owarinaku tzuzuku uta
想いさえ超えてゆく
omoi sae koete yuku
君の目に映るように
kimi no me ni utsuru youni
胸の奥開けたまま
mune no oku aketa mama

限りなく蒼い夜
kagirinaku aoi yoru
心はもうからのまま
kokoro wa mou kara no mama
限りなく光溢れ
kagirinaku hikari afure
心はもうからのままなのさ
kokoro wa mou kara no mama nanosa

Aah, yeah, stop!
Aah, yeah, stop!
C'mon yeah, aah
C'mon yeah, aah

Love consume every strong everywhere, aah
Love consume every strong everywhere, aah
Love consume every strong everywhere, aah, same, same story
Love consume every strong everywhere, aah, same, same story
Love consume every strong everywhere (consume every strong everywhere)
Love consume every strong everywhere (consume every strong everywhere)
Love consume every strong everywhere
Love consume every strong everywhere

Le Soleil Brille Même la Nuit

Et sur le chemin
Juste des mots qui
Se fondent en un
Et te ferment peu à peu

Ce soleil brille même la nuit
Il guide
Dans la ville où les illusions dansent
La cloche des adieux sonne

Les oiseaux marchent sur la terre
La mer coule dans le ciel
Les âmes perdues
Acquiescent à mes côtés

Ce soleil brille même la nuit
Je rêve
Et dans tes yeux pressés
Il s'imprime et ne s'en va pas

Une chanson qui continue sans fin
Dépassant même les pensées
Pour se refléter dans ton imitation
Le cœur grand ouvert

Sans raison de se presser, le passé s'efface
Car ce qui est là est bien présent ici

Une chanson qui continue sans fin
Dépassant même les pensées
Pour se refléter dans tes yeux
Le cœur grand ouvert

Une nuit d'un bleu infini
Le cœur est déjà vide
Une lumière débordante
Le cœur est déjà vide, tu sais

Aah, ouais, stop !
Allez, ouais, aah

L'amour consume tout, partout, aah
L'amour consume tout, partout, aah, même histoire
L'amour consume tout, partout (consume tout, partout)
L'amour consume tout, partout

Escrita por: Hisanaga Naoyuki / Yoshimura Jun / Togawa Shinichiro