Ne Va Pas Croire
C'est le hasard si je tombe sur toi
Je ne reste pas longtemps... Alors, comment tu vas?
J'ai dépassé nos guerres, nos éclats...
Même si c'est étrange d'être là avec toi
Ne va pas croire que je t'aime
Ne va pas croire que je taime
C'est juste un truc que je traîne
une drôle de peine
Tu parles peu de ta vie sans moi...
Tu ne dirais rien si je reste un peu là ?
Mais ne va pas croire que je t'aime
Non ne va pas croire que je t'aime
c'est juste un truc que je traîne
Une drôle de peine
Ohh juste pour le geste
Prends-moi dans tes bras
Tu ne vas pas me croire mais...
Tu ne voudrais pas que je ...
Ne va pas croire que je t'aime
Ne va pas croire que je t'aime
C'est juste un truc que je traîne
Une drôle de peine
C'est juste un truc que je traîne
Une drôle de peine
Ohh, ohh, oooh
No Creas
Es pura casualidad que me encuentre contigo
No me quedo mucho tiempo... Entonces, ¿cómo estás?
He superado nuestras guerras, nuestros desacuerdos...
Aunque sea extraño estar aquí contigo
No creas que te quiero
No creas que te quiero
Es solo algo que arrastro
una extraña pena
Hablas poco de tu vida sin mí...
¿No dirías nada si me quedo un poco aquí?
Pero no creas que te quiero
No, no creas que te quiero
Es solo algo que arrastro
Una extraña pena
Oh, solo por el gesto
Abrázame
No me creerás pero...
No querrías que yo...
No creas que te quiero
No creas que te quiero
Es solo algo que arrastro
Una extraña pena
Es solo algo que arrastro
Una extraña pena
Oh, oh, oooh