395px

Obertura 1939

Winterborn

Overture 1939

November morning comes again, cold and mist chills the air
And the world is still sleeping
In this barren northern land, fathers and sons, united they stand, holding their fate in their hands

In their hearts they feel the threat
They must be strong, they must be brave
Knowing the giant is waking

In the dark, in the cold
Oh, the silence of fallen snow, before the storm

Until the end they'll fight again, to save the nation
There is no way they'll give it up, they hold their lives

They're the guardians of the fatherland, with courage and pride they stand
They're giving all they have
Sounds of the war shatter the silence
Flames on the eastern sky, it has begun

Until the end they'll fight again, to save the nation
There is no way they'll give it up, it's do or die

Obertura 1939

La mañana de noviembre llega de nuevo, el frío y la niebla enfrían el aire
Y el mundo aún está durmiendo
En esta árida tierra del norte, padres e hijos, unidos están, sosteniendo su destino en sus manos

En sus corazones sienten la amenaza
Deben ser fuertes, deben ser valientes
Sabiendo que el gigante se está despertando

En la oscuridad, en el frío
Oh, el silencio de la nieve caída, antes de la tormenta

Hasta el final lucharán de nuevo, para salvar la nación
No hay forma de que se rindan, sostienen sus vidas

Son los guardianes de la patria, con coraje y orgullo se mantienen
Están dando todo lo que tienen
Los sonidos de la guerra rompen el silencio
Llamas en el cielo del este, ha comenzado

Hasta el final lucharán de nuevo, para salvar la nación
No hay forma de que se rindan, es cuestión de vida o muerte

Escrita por: