Huntsman
The bitter taste of righteous blood
Stains the oaken lips
Spurs the vernal bones
Of primal guardians in service of the savage one
The gruesome hunt-horn drones
Hail! huntsman!
The forest rides tonight!
Hail! huntsman!
Rid us of this blight!
Over archaic laughs of sport
The captives plead and wail
Some are dragged underground
To be devoured at the horrid feasts of nameless gods
To be scraps for drathna's hounds
Hail! huntsman!
The forest rides tonight!
Hail! huntsman!
Rid us of this blight!
And lo! through the brush there came a sight terrible to behold
The stag god, accompanied by his spidery host
He who is brother to the mountains
Warden of the untamed
And butcher of the fearful
They marched across the iron jaw with sword and helm
Seeking fabled woodland doorways to the twilight realms
The proudest of their captains are now hunted like boars
Their banners lie in gory pools upon the forest floor
Cazador
El amargo sabor de la sangre justa
Mancha los labios de roble
Estimula los huesos primaverales
De guardianes primigenios al servicio del salvaje
El horrendo cuerno de caza zumba
¡Salve, cazador!
¡El bosque cabalga esta noche!
¡Salve, cazador!
¡Líbranos de esta plaga!
Sobre risas arcaicas de deporte
Los cautivos suplican y lloran
Algunos son arrastrados bajo tierra
Para ser devorados en las horribles fiestas de dioses sin nombre
Para ser despojos de los perros de Drathna
¡Salve, cazador!
¡El bosque cabalga esta noche!
¡Salve, cazador!
¡Líbranos de esta plaga!
Y he aquí, a través del matorral llegó una vista terrible de contemplar
El dios ciervo, acompañado por su hueste arácnida
Él, que es hermano de las montañas
Guardián de lo indómito
Y carnicero de los temerosos
Marcharon a través de la mandíbula de hierro con espada y yelmo
Buscando legendarias puertas boscosas a los reinos del crepúsculo
Los más orgullosos de sus capitanes ahora son cazados como jabalíes
Sus estandartes yacen en charcos sangrientos sobre el suelo del bosque