Woad
We look to the south
Our shields to the north
Like he who graced the wolf's mouth
Each man will prove his worth
What's past, it matters not
These plans that we have sown
Tonight someone will rot
Tonight we wear our woad!
Our path ends here
On the wild huntsman's road
Valhalla draws near
Tonight we wear our woad!
One day all may be healed
The scars we cut this day
These welkin keys we wield
Will see us on our way
Before we meet the sun
Before that day of gold
We'll stand and see this done
This day we wear our... we wear our woad!
Tinte Azul
Miramos hacia el sur
Nuestros escudos hacia el norte
Como aquel que honró la boca del lobo
Cada hombre demostrará su valía
Lo pasado, no importa
Estos planes que hemos sembrado
Esta noche alguien pudrirá
¡Esta noche llevamos nuestro tinte azul!
Nuestro camino termina aquí
En el camino del cazador salvaje
Valhalla se acerca
¡Esta noche llevamos nuestro tinte azul!
Algún día todo podrá sanar
Las cicatrices que cortamos este día
Estas llaves del cielo que empuñamos
Nos llevarán en nuestro camino
Antes de encontrarnos con el sol
Antes de ese día de oro
Nos mantendremos firmes y veremos esto hecho
Este día llevamos nuestro... ¡llevamos nuestro tinte azul!