395px

Tu devorador de almas

Wintermond

Dein Seelenfresser

Gevierteilt, gestorben, verbrannt doch wiedergeboren. Belogen, betrogen in einer Welt voll mit Hass erzogen. Aus der Asche des Nichts - aus der Asche des Nichts - aus der Asche des Nichts erhebe ich mich. Aus der Asche des Nichts - aus der Asche des Nichts - aus der Asche des Nichts erhebe ich mich. Aus der Asche, aus der Asche, aus der Asche, aus der Asche, aus der Asche, aus der Asche, aus der Asche erhebe ich mich.
Ich will dich fressen. Gib mir zu essen. Ich will dich fressen. Lass mich dich essen - mit Haut und mit Haaren. Ich will dich fressen. Gib mir zu essen.
Du weiß es ist soweit. Dein Herz wird kalt - du kreidebleich. Angesichts der letzten Stunde würde ich doch schon im Grunde beten - um dein Leben vergeben.

Tu devorador de almas

Viviseccionado, muerto, quemado pero renacido. Engañado, traicionado en un mundo criado en odio. De las cenizas de la nada - de las cenizas de la nada - de las cenizas de la nada me elevo. De las cenizas de la nada - de las cenizas de la nada - de las cenizas de la nada me elevo. De las cenizas, de las cenizas, de las cenizas, de las cenizas, de las cenizas, de las cenizas, de las cenizas me elevo.
Quiero devorarte. Dame de comer. Quiero devorarte. Déjame comerte - con piel y con cabello. Quiero devorarte. Dame de comer.
Sabes que ha llegado el momento. Tu corazón se enfría - te pones pálido como la tiza. Ante la última hora, en el fondo rezaría - para perdonar tu vida.

Escrita por: