15 Years Time
Read the news about yesterday, five people were killed
It was a tragic massive massacre, killers on the run
Fear comes hysteria, looking for a scapegoat
Four innocent people, judged for the crime they hadn't done
Speaking lies, conscience gone
Fifteen years, nothing has changed
In this crazy messed up world
Fifteen years, nothing has changed
Look back in history, when the carpenter was killed
It was a tragic massive massacre, but victory was born
Fear comes hysteria, looking for a scapegoat
He was an innocent man, judged for the crime that he was cosigned
Speaking lies, conscience gone
Two-Thousand years, nothing has changed
In this crazy messed up world
Two-Thousand years, go in peace and sin no more
Fifteen years, nothing has changed
In this crazy messed up world
Two-Thousand years, go in peace and sin no more
Two-Thousand years, nothing has changed
15 Años Después
Leí las noticias sobre ayer, cinco personas fueron asesinadas
Fue una trágica masacre masiva, los asesinos están prófugos
El miedo se convierte en histeria, buscando un chivo expiatorio
Cuatro personas inocentes, juzgadas por un crimen que no cometieron
Diciendo mentiras, la conciencia se ha ido
Quince años, nada ha cambiado
En este mundo loco y desordenado
Quince años, nada ha cambiado
Mira hacia atrás en la historia, cuando el carpintero fue asesinado
Fue una trágica masacre masiva, pero nació la victoria
El miedo se convierte en histeria, buscando un chivo expiatorio
Él era un hombre inocente, juzgado por el crimen que le fue asignado
Diciendo mentiras, la conciencia se ha ido
Dos mil años, nada ha cambiado
En este mundo loco y desordenado
Dos mil años, ve en paz y no peques más
Quince años, nada ha cambiado
En este mundo loco y desordenado
Dos mil años, ve en paz y no peques más
Dos mil años, nada ha cambiado