Millington Station
I'm on the corner at Millington Station
People come, people go, with their building frustration
They say, "I've got my house and my new car, and my money is tight"
I've got a dollar in my pocket and I'm alright
Brick by brick. Line by line
Until there's nothing left to build
We say, "We would tear it down if we could forgive"
Millington Station
I'm on the corner at Millington Station
People come around me and look for confrontation
They say, "You can't do this," "You can't do that," and "We don't like your long-haired type"
I've got to keep on keeping on cause I'm alright
Sometimes all these faces make me want to scream
Estación Millington
Estoy en la esquina en la Estación Millington
La gente viene, la gente va, con su frustración creciente
Dicen, 'Tengo mi casa y mi auto nuevo, y mi dinero está ajustado'
Tengo un dólar en mi bolsillo y estoy bien
Ladrillo por ladrillo. Línea por línea
Hasta que no quede nada por construir
Decimos, 'Lo derribaríamos si pudiéramos perdonar'
Estación Millington
Estoy en la esquina en la Estación Millington
La gente se acerca a mí y busca confrontación
Dicen, 'No puedes hacer esto', 'No puedes hacer aquello', y 'No nos gusta tu tipo de pelo largo'
Tengo que seguir adelante porque estoy bien
A veces todas estas caras me hacen querer gritar