Hollywound
It's 1956, a new sound is breaking through
It's 1966, grow your hair, it's Rock n Roll
It's 1976, this is punk, and we say no
You can't stop us now, don't even try!
It's 1986, eyeliner and scream out loud
It's 1996, Daft Punk and Prodigy
You can't stop us now, don't even try!
There's nothing more that you can do
You're fake, but this ain't Hollywood
You're left behind to lick your wounds
And there's nothing here left for you
Hollywound!
It's 1956, a new sound is breaking through
It's 1966, grow your hair, it's Rock n Roll
It's 1976, this is punk, and we say no
You can't stop us now, don't even try!
There's nothing more that you can do
You're fake, but this ain't Hollywood
You're left behind to lick your wounds
And there's nothing here left for you
Hollywound!
Heridahollywood
Es 1956, un nuevo sonido está surgiendo
Es 1966, deja crecer tu cabello, es Rock n Roll
Es 1976, esto es punk, y decimos no
¡No puedes detenernos ahora, ni lo intentes!
Es 1986, delineador de ojos y grita fuerte
Es 1996, Daft Punk y Prodigy
¡No puedes detenernos ahora, ni lo intentes!
No hay nada más que puedas hacer
Eres falso, pero esto no es Hollywood
Te quedaste atrás para lamer tus heridas
Y aquí no queda nada para ti
¡Heridahollywood!
Es 1956, un nuevo sonido está surgiendo
Es 1966, deja crecer tu cabello, es Rock n Roll
Es 1976, esto es punk, y decimos no
¡No puedes detenernos ahora, ni lo intentes!
No hay nada más que puedas hacer
Eres falso, pero esto no es Hollywood
Te quedaste atrás para lamer tus heridas
Y aquí no queda nada para ti
¡Heridahollywood!