Where Wings Become Weapons
She treads upon a heart of glass.
That lies beating for hours.
Until it shatters.
Taking my eyes to understand why she will not die.
As if she was granted this day with angels wings.
One more sentiment left unknown.
I can see all of her infamy.
Through that lace in black.
Cried and silent.
Without a word.
Without a whisper.
Without a voice.
She loathes in silence for Another days rein.
Its in your blood forever she said.
The line between man and machine should have never been crossed.
Leaving behind a shadow of countless gazers.
Waiting to catch a glimpse of hell.
Next time we meet.
I will find you blindfolded.
She becomes silent.
To understand why she will not die.
Now we become distant.
Her blood is no longer mine.
As if she was granted this day with weapon wings.
Your bleeding eyes. This poison tongue. This sharpened feather.
The key to heal my yesteryear.
as She will be my ending.
Each passing year.
Donde las alas se convierten en armas
Ella camina sobre un corazón de cristal.
Que late por horas.
Hasta que se rompe.
Tomando mis ojos para entender por qué ella no morirá.
Como si le hubieran otorgado este día con alas de ángel.
Un sentimiento más dejado en el desconocido.
Puedo ver toda su infamia.
A través de ese encaje negro.
Lloró y en silencio.
Sin una palabra.
Sin un susurro.
Sin voz.
Ella aborrece en silencio por el reinado de otro día.
Está en tu sangre para siempre, dijo.
La línea entre el hombre y la máquina nunca debió ser cruzada.
Dejando atrás una sombra de innumerables espectadores.
Esperando atrapar un vistazo del infierno.
La próxima vez que nos encontremos.
Te encontraré con los ojos vendados.
Ella se vuelve silenciosa.
Para entender por qué ella no morirá.
Ahora nos volvemos distantes.
Su sangre ya no es mía.
Como si le hubieran otorgado este día con alas de arma.
Tus ojos sangrantes. Esta lengua venenosa. Esta pluma afilada.
La clave para sanar mi ayer.
Ya que ella será mi final.
Cada año que pasa.