Sinéad
I've got to try, it's not over yet
No signals of life have you left
My heart is bleeding just for you
Bleeds for only
And it hurts to know the truth
Are you looking for saviour
Chasing a dream
Love turned to hate
Now I'm crossing the border
Sealing our fate
But I'm not afraid
Oh Sinéad, for the first time
Life is gonna turn around
I'm telling you, you will like it, I know
Oh Sinéad, it's the first time
Only you can set it free
Oh Sinéad, come break away with me
This second chance I know won't last
But it's OK, got not regrets
And I, I feel the end near, I'm no fool
Getting closer
But I'm doing what I should
I've been drowning in sorrow
Chasing tomorrow, running away
Now you're crossing the borders
Sealing tomorrow but you're not afraid
Oh Sinéad, for the first time
Life is gonna turn around
I'm telling you, you will like it, I know
Oh Sinéad, it's the first time
Only you can set it free
Oh Sinéad, come break away with me
I've been drowning in sorrow
Chasing tomorrow, running away
Now you're crossing the borders
Sealing tomorrow but you're not afraid
Oh Sinéad, for the first time
Life is gonna turn around
I'm telling you, you will like it
Oh Sinéad, for the first time
Life is gonna turn around
I'm telling you, you will like it, I know
Oh Sinéad, it's the first time
Only you can set it free
Oh Sinéad, come break away with me
Sinéad
Je dois essayer, c'est pas fini
Aucun signe de vie ne t'a laissé
Mon cœur saigne juste pour toi
Saigne seulement
Et ça fait mal de connaître la vérité
Cherches-tu un sauveur
À la poursuite d'un rêve
L'amour s'est transformé en haine
Maintenant je traverse la frontière
Scellant notre destin
Mais j'ai pas peur
Oh Sinéad, pour la première fois
La vie va prendre un tournant
Je te le dis, tu vas aimer, je le sais
Oh Sinéad, c'est la première fois
Toi seule peux le libérer
Oh Sinéad, viens t'échapper avec moi
Cette seconde chance je sais qu'elle ne durera pas
Mais c'est pas grave, j'ai pas de regrets
Et moi, je sens la fin proche, je suis pas un idiot
Me rapprochant
Mais je fais ce que je dois
Je me noie dans le chagrin
À la poursuite de demain, fuyant
Maintenant tu traverses les frontières
Scellant demain mais t'as pas peur
Oh Sinéad, pour la première fois
La vie va prendre un tournant
Je te le dis, tu vas aimer, je le sais
Oh Sinéad, c'est la première fois
Toi seule peux le libérer
Oh Sinéad, viens t'échapper avec moi
Je me noie dans le chagrin
À la poursuite de demain, fuyant
Maintenant tu traverses les frontières
Scellant demain mais t'as pas peur
Oh Sinéad, pour la première fois
La vie va prendre un tournant
Je te le dis, tu vas aimer
Oh Sinéad, pour la première fois
La vie va prendre un tournant
Je te le dis, tu vas aimer, je le sais
Oh Sinéad, c'est la première fois
Toi seule peux le libérer
Oh Sinéad, viens t'échapper avec moi
Escrita por: Daniel Gibson / Martijn Spierenburg / Robert Westerholt / Sharon den Adel