If I Only Had A Heart
[Tin Man]
When a man's an empty kettle
He should be on his mettle
And yet I'm torn apart
Just because I'm presumin'
That I could be kind a human
If I only had a heart
I'd be tender, I'd be gentle
And awful sentimental
Regarding love and art
I'd be friends with the sparrows
And the boy who shoots the arrows
If I only had a heart
Picture me a balcony
Above a voice sings low
[Snow White]
Wherefore art thou, Romeo?
[Tin Man]
I hear a beat, how sweet!
Just to register emotion, jealousy, devotion
And really feel the part
I could stay young and chipper
And I'd lock it with a zipper
If I only had a heart
Si j'avais seulement un cœur
[Homme de fer]
Quand un homme est une casserole vide
Il devrait se battre avec ardeur
Et pourtant je suis déchiré
Juste parce que je suppose
Que je pourrais être un peu humain
Si j'avais seulement un cœur
Je serais tendre, je serais doux
Et sacrément sentimental
Concernant l'amour et l'art
Je serais ami avec les moineaux
Et le garçon qui tire les flèches
Si j'avais seulement un cœur
Imagine-moi sur un balcon
Au-dessus, une voix chante doucement
[Blanche-Neige]
Où es-tu, Roméo ?
[Homme de fer]
J'entends un battement, comme c'est doux !
Juste pour ressentir l'émotion, la jalousie, la dévotion
Et vraiment jouer le rôle
Je pourrais rester jeune et joyeux
Et je le fermerais avec une fermeture éclair
Si j'avais seulement un cœur
Escrita por: E.Y. Yip Harburg / Harold Arlen