395px

Courage

Wizard Of Oz

Courage

Dorothy
Your Majesty, If you were King, you wouldn't be afraid of anything?
Lion
Not nobody, not nohow!
Tin Man
Not even a rhinocerous?
Lion
Imposserous!
Dorothy
How about a hippopotamus?
Lion
Why, I'd trash him from top to bottomamus!
Dorothy
Supposin' you met an elephant?
Lion
I'd wrap him up in cellophant!
Scarecrow
What if it were a brontosaurus?
Lion
I'd show him who was King of the Forest!
All Four
How?
Lion
How?
Courage! What makes a King out of a slave?
Courage! What makes the flag on the mast to wave?
Courage! What makes the elephant charge his tusk, in the misty mist or the dusky dusk?
What makes the muskrat guard his musk?
Courage! What makes the sphinx the seventh wonder?
Courage! What makes the dawn come up like thunder?
Courage! What makes the Hottentot so hot? What puts the "ape" in apricot?
What have they got that I ain't got?
All Four
Courage!
Lion
Then you can say that again!

Courage

Dorothy
Votre Majesté, si vous étiez roi, vous n'auriez peur de rien ?
Lion
Pas personne, pas du tout !
Homme de fer
Pas même un rhinocéros ?
Lion
Imposant !
Dorothy
Et un hippopotame ?
Lion
Je l'écraserais de haut en bas !
Dorothy
Et si vous rencontriez un éléphant ?
Lion
Je l'envelopperais dans du cellophane !
Epouvantail
Et si c'était un brontosaure ?
Lion
Je lui montrerais qui est le roi de la forêt !
Tous les quatre
Comment ?
Lion
Comment ?
Courage ! Qu'est-ce qui fait d'un esclave un roi ?
Courage ! Qu'est-ce qui fait flotter le drapeau sur le mât ?
Courage ! Qu'est-ce qui fait charger l'éléphant avec sa défense, dans la brume ou le crépuscule ?
Qu'est-ce qui fait que le rat musqué garde son musc ?
Courage ! Qu'est-ce qui fait de la sphinx la septième merveille ?
Courage ! Qu'est-ce qui fait que l'aube arrive comme un tonnerre ?
Courage ! Qu'est-ce qui rend le Hottentot si chaud ? Qu'est-ce qui met le "singe" dans abricot ?
Qu'est-ce qu'ils ont que je n'ai pas ?
Tous les quatre
Courage !
Lion
Alors tu peux le redire !