Slievenamon
Alone all alone by the wave-washed strand
And alone in a crowded hall
The hall it is gay and the waves they are grand
But but my heart is not here at all
It lies far away by night and by day
To the times and the joys that are gone
But I never will forget the sweet maiden I met
In the valley near Slievenamon
Oh it was not the grace of her queenly air
Nor her cheeks of roses glow
Nor her soft black eyes nor her flowing hair
Nor was it her lily white brow
'Twas the soul of truth and of melting ruth
And the smile like a summer's dawn
that stole my heart away one soft summer's day
In the valley near Slievenamon.
In the festive hall by the star watched shore Oh ever my restless spirit cries
My love oh my love will 1 ne'er see you more
And my land will you never uprise
By night and by day 1 ever ever pray
While lonely my life flows on
To see our flag unrolled
And my true love to enfold
In the valley near Slievenamon.
Slievenamon
Solo, completamente solo en la orilla bañada por las olas
Y solo en un salón abarrotado
El salón está alegre y las olas son grandiosas
Pero mi corazón no está aquí en absoluto
Está lejos de noche y de día
En los tiempos y las alegrías que se han ido
Pero nunca olvidaré a la dulce doncella que conocí
En el valle cerca de Slievenamon
No fue la gracia de su aire majestuoso
Ni sus mejillas de rosas brillantes
Ni sus suaves ojos negros ni su cabello ondeante
Ni siquiera su blanco lirio de frente
Fue el alma de verdad y de compasión
Y la sonrisa como el amanecer de verano
Que robó mi corazón en un suave día de verano
En el valle cerca de Slievenamon
En el salón festivo junto a la costa vigilada por las estrellas
Oh, siempre mi espíritu inquieto clama
Mi amor, oh mi amor, ¿nunca te veré de nuevo?
Y mi tierra, ¿nunca te levantarás?
De noche y de día, siempre rezo
Mientras solitaria mi vida fluye
Para ver nuestra bandera desplegada
Y abrazar a mi verdadero amor
En el valle cerca de Slievenamon.