Cloud 9 (translation)
I hear a voice.
A voice, resounding through the sky that stopped crying.
It has shot through the target of my heart.
Chasing the summer I spent with you,
I pass through the end of winter.
The words I heard from you that day
Are guiding me.
The smell of a snow storm,
High frequencies mixed in a harmony.
There's more than enough memories, but
If I turned around, I could lose just as much.
So I recklessly went down that road,
Praying for tomorrow.
The wild sleeping within is driving us
To the eternal, endless, irreplaceable dream.
The aimless, simple, helpless days,
We keep walking through them,
Because we are the children of the journey.
So you're guided?
Do you keep running from something?
(The endless world)
Someday, when you've reached your destination,
You'll be able to see the rest of your dream.
Unchanging, fearless, our strength,
We had it since the first time of despair.
Unforgettable, inseparable, memories of the distant days,
A tail with a small bone left. [1]
The wild sleeping within is driving us
To the eternal, endless, irreplaceable dream.
Like a climber ascending to the summit,
I want to reach someday the place of beatitude.
So let's keep on walking,
Because we are the children of the journey.
I hear a voice,
From beyond the sky that stopped crying.
I am waiting for you.
Cloud 9 (traducción)
Oigo una voz
Una voz, resonando por el cielo que dejó de llorar
Ha atravesado el blanco de mi corazón
Persiguiendo el verano que pasé contigo
Paso por el final del invierno
Las palabras que oí de ti ese día
Me están guiando
El olor de una tormenta de nieve
Altas frecuencias mezcladas en armonía
Hay más que suficientes recuerdos, pero
Si me diera la vuelta, podría perder igual
Así que fui temerariamente por ese camino
Rezando por mañana
El salvaje dormir por dentro nos está conduciendo
Por el sueño eterno, interminable e irremplazable
Los días sin rumbo, simples e indefensos
Seguimos caminando a través de ellos
Porque somos los hijos del viaje
¿Así que estás guiado?
¿Sigues huyendo de algo?
(El mundo sin fin)
Algún día, cuando hayas llegado a tu destino
Podrás ver el resto de tu sueño
Inmutable, valiente, nuestra fuerza
Lo tuvimos desde la primera vez de desesperación
Recuerdos inolvidables, inseparables, de los días lejos
Una cola con un hueso pequeño a la izquierda. [1]
El salvaje dormir por dentro nos está conduciendo
Por el sueño eterno, interminable e irremplazable
Como un escalador ascendiendo a la cumbre
Quiero llegar algún día al lugar de la beatitud
Así que sigamos caminando
Porque somos los hijos del viaje
Oigo una voz
Desde más allá del cielo que dejó de llorar
Te estoy esperando