Beautybird
I am counting backwards.
I'm still in love with the flesh and the fears.
But I'm trying to catch up to the moon that still sinks to the deep of the sea every night.
Oh, who am I now?
All of my heart is back home.
Beautiful colors I see guide me home to my own.
Someways I'll never be free but this hope carries me.
Can you still believe it?
That I've seen the world through the eyes of a child.
Now I'm desperate and sinking,
Cause I've seen the dark brinks of saddness to those in love.
Oh, who am I now?
Oh, who am I?
Beautiful colors I see guide me home to my own.
Someways I'll never be free but this hope carries me.
I'm not going back, no.
I'm not going back, no.
Oh, who am I?
Beautiful colors I see guide me home to my own.
Someways I'll never be free but this hope carries me.
Beautiful colors I see guide me home to my own.
Someways I'll never be free but this hope carries me.
Yeah, this hope carries me
Pájaro de Belleza
Estoy contando hacia atrás.
Todavía estoy enamorado de la carne y los miedos.
Pero estoy tratando de alcanzar a la luna que aún se hunde en lo profundo del mar cada noche.
Oh, ¿quién soy ahora?
Todo mi corazón está de vuelta en casa.
Hermosos colores veo que me guían a casa, a lo mío.
De alguna manera nunca seré libre, pero esta esperanza me sostiene.
¿Todavía puedes creerlo?
Que he visto el mundo a través de los ojos de un niño.
Ahora estoy desesperado y hundiéndome,
Porque he visto los oscuros bordes de la tristeza para aquellos enamorados.
Oh, ¿quién soy ahora?
Oh, ¿quién soy yo?
Hermosos colores veo que me guían a casa, a lo mío.
De alguna manera nunca seré libre, pero esta esperanza me sostiene.
No voy a volver, no.
No voy a volver, no.
Oh, ¿quién soy yo?
Hermosos colores veo que me guían a casa, a lo mío.
De alguna manera nunca seré libre, pero esta esperanza me sostiene.
Hermosos colores veo que me guían a casa, a lo mío.
De alguna manera nunca seré libre, pero esta esperanza me sostiene.
Sí, esta esperanza me sostiene