88☆彡 (hachijuuhachi hoshi ryusei)
きっとどこかで気づいてたんだ (これは)
kitto dokoka de kizuiteta nda (kore wa)
こどもだましだ (ららら きらり きらり)
kodomodamashi da (lalala kirari kirari)
きみは笑うんだ
kimi wa waraunda
期待されてた目げないピエロだ (そうさ)
kitai sareteta megenai piero da (sou sa)
遠慮はしないさ (ららら けろり けろり)
enryo wa shinai sa (lalala kerori kerori)
ぼくも笑うんだ
boku mo waraunda
かきならすたび 心が呼びかけてくる
kakinarasu tabi kokoro ga yobikakete kuru
世界の一瞬の熱狂がはじける
sekai no isshun no nekkyou ga hajikeru
バカになって 飛んでいって 時折 ほんのちょっと思い出せばいい
baka ni natte tonde itte tokiori honno chotto omoidaseba ii
やむをえずも からまわり? どたんば どたばた すべりこめばいい
yamu o ezu mo karamawari? dotanba dotabata suberikomeba ii
きっとそうだ そんなもんだ 夢も希望も欲ばっちゃえばいい
kitto sou da sonna mon da yume mo kibou mo yokubacchaeba ii
待ってました おでましだ 八十八駅のスター 駆け上がれ!
mattemashita odemashi da hachijuuhachiko no sutaa kakeagare!
なんだかんだ ワンダーワンダー 抱きしめておやすみ
nandaka nda wandaa wandaa dakishimete oyasumi
(まだまだ物足りない?) そんなもんじゃない? もっと行けるんじゃない!?
(mada mada mono tarinai?) sonna mon ja nai? motto ikerun janai!?
朝になって息を吐いて それから今日を彩っていけばいい
asa ni natte iki o haite sore kara kyou o irodotte ikeba ii
酔いも甘いも何もないの? そんな君に幸せが降るといい
sui mo amai mo nan mo nai no? sonna kimi ni shiawase ga furu to ii
調子乗って 飛んでいって 時折 ほんのちょっと座っちゃえばいい
choushi notte tonde itte tokiori honno chotto suwacchaeba ii
やむをえずも からまわり? どたんばたん たのしんじゃえばいい
yamu o ezu mo karamawari? dotanbatan tanoshinjaeba ii
きっとそうだ そんなもんだ 夢も希望も欲ばっちゃえばいい
kitto sou da sonna mon da yume mo kibou mo yokubacchaeba ii
待ってました おでましだ
mattemashita odemashi da
八十八駅のスター 駆け上がれ!
hachijuuhachiko no sutaa kakeagare!
88☆彡 (Eighty-Eight Star Shooting Stars)
Surely you noticed somewhere (this is)
Just a trick (lalala shining shining)
You're smiling
A clown with no expectations (that's right)
No holding back (lalala carefree carefree)
I'm smiling too
Every time I scratch, my heart calls out to me
The world's momentary frenzy bursts
Acting foolishly, flying away, occasionally just remembering a little bit is enough
Inevitably tangled up? Clumsily stumbling, slipping in is fine
That's definitely it, that's how it is, just be greedy for dreams and hopes
I've been waiting, it's showtime, climb up the star of the eighty-eight stations!
Somehow, wonder wonder, embrace and goodnight
(Still not enough?) Isn't that the case? Can't we go further!?
In the morning, breathe out, then color today
No intoxication, no sweetness, nothing? It would be nice if happiness falls on you like that
Getting carried away, flying away, occasionally just sit down a little bit
Inevitably tangled up? Clumsily stumbling, just enjoy it
That's definitely it, that's how it is, just be greedy for dreams and hopes
I've been waiting, it's showtime
Climb up the star of the eighty-eight stations!