395px

Ich vermisse dich

Wonstein

Your Existence (존재만으로)

Miss you
Miss you
한동안 난 멍하니 지내
handong-an nan meonghani jinae
시간은 바쁜 듯이 흘러
siganeun bappeun deusi heulleo
바람이 매몰차게 스쳐 가네
barami maemolchage seuchyeo gane

But I
But I
네 생각으로 힘이 나네
ne saenggageuro himi nane
방금 전에 널 본 것처럼
banggeum jeone neol bon geotcheoreom
유난히 널 닮은 별 아래
yunanhi neol dalmeun byeol arae
세상이 환하게 보여
sesang-i hwanhage boyeo

넌 날 빛나게 해
neon nal binnage hae
존재만으로 (존재만으로)
jonjaemaneuro (jonjaemaneuro)

Bless you
Bless you
너 없이 빈 하루가 가네
neo eopsi bin haruga gane
듬성하게 빈 공간 속엔
deumseonghage bin gonggan sogen
채워지네 너만의 모습으로
chaewojine neomanui moseubeuro

But I
But I
네 생각으로 힘이 나네
ne saenggageuro himi nane
방금 전에 널 본 것처럼
banggeum jeone neol bon geotcheoreom
하늘에 별이 반짝이네
haneure byeori banjjagine
내 마음 아는 것처럼
nae ma-eum aneun geotcheoreom

넌 날 빛나게 해
neon nal binnage hae
존재만으로 (존재만으로)
jonjaemaneuro (jonjaemaneuro)

다시 혼자인 걸 알고 나면
dasi honjain geol algo namyeon
마치 기다리고 있던 덫처럼 problems
machi gidarigo itdeon deotcheoreom problems
I know, I know 짐을 덜고 싶지 않은 당신 (당신)
I know, I know jimeul deolgo sipji aneun dangsin (dangsin)
그럼 난 말을 줄이며 (yeah)
geureom nan mareul jurimyeo (yeah)
하고 싶은 얘기를 뒤로 미루고
hago sipeun yaegireul dwiro mirugo
어느샌가 관심이 없어 보이며
eoneusaen-ga gwansimi eopseo boimyeo
그냥 지나가는 행인일, 행인이, 행인삼
geunyang jinaganeun haeng-inil, haeng-ini, haeng-insam

침대 위로 누워버려 난
chimdae wiro nuwobeoryeo nan
뭘 하고 있을까? 넌 알고 있을까?
mwol hago isseulkka? neon algo isseulkka?
변했어 나의 밤 새벽 two-forty five
byeonhaesseo naui bam saebyeok two-forty five
전엔 지옥 같더니 이젠 설레는 마음 (마음)
jeonen jiok gatdeoni ijen seolleneun ma-eum (ma-eum)
그 길로 뛰어나간 난 (뛰어)
geu gillo ttwieonagan nan (ttwieo)
우리 동네에서 제일 좋은 전망 (yeah)
uri dongne-eseo jeil joeun jeonmang (yeah)
그 밑을 내려다보며
geu miteul naeryeodabomyeo
저기 어딘가에 있겠지 하며
jeogi eodin-ga-e itgetji hamyeo
이 밤 처음으로 웃었지
i bam cheoeumeuro useotji

환한 네 미소처럼
hwanhan ne misocheoreom
넌 날 빛나게 해
neon nal binnage hae
존재만으로 (존재만으로)
jonjaemaneuro (jonjaemaneuro)

(환한 네 미소처럼)
(hwanhan ne misocheoreom)

Ich vermisse dich

Eine Weile habe ich einfach nur da gesessen
Die Zeit scheint geschäftig zu vergehen
Der Wind weht kalt und schneidend vorbei

Doch ich
Gebe mir Kraft durch deine Gedanken
Als hätte ich dich gerade gesehen
Unter einem Stern, der dir so ähnlich sieht
Erscheint die Welt hell und klar

Du lässt mich strahlen
Einfach durch deine Existenz

Gesegnet sei dein Wesen
Ein leerer Tag vergeht ohne dich
In den lückenhaften Räumen
Füllst du sie mit deinem Bild

Doch ich
Gebe mir Kraft durch deine Gedanken
Als hätte ich dich gerade gesehen
Die Sterne am Himmel funkeln
Als wüssten sie, was in meinem Herzen vorgeht

Du lässt mich strahlen
Einfach durch deine Existenz

Wenn ich wieder allein bin, wird mir klar
Es ist wie eine Falle, auf die ich gewartet habe, Probleme
Ich weiß, ich weiß, du willst dein Gepäck nicht ablegen
Dann werde ich meine Worte reduzieren
Und die Dinge, die ich sagen möchte, aufschieben
Irgendwie scheine ich desinteressiert zu sein
Ein Passant, einfach ein Passant, ein Passant
Ich liege auf dem Bett
Was mache ich wohl? Weißt du es?
Meine Nächte haben sich verändert, es ist jetzt zwei Uhr fünfundvierzig
Früher war es wie die Hölle, jetzt ist es ein aufregendes Gefühl
Ich bin hinausgerannt auf die Straße
Mit der besten Aussicht in unserer Nachbarschaft
Blicke hinunter und denke
Irgendwo da unten bist du vielleicht
In dieser Nacht habe ich zum ersten Mal gelächelt

Wie dein strahlendes Lächeln
Du lässt mich strahlen
Einfach durch deine Existenz

Escrita por: Naiv / Wonstein / MaO (마오)