I Fear For Your Future
Nobody Came to Save Me
Who Came to Save You,
Something Is Weighing Heavy On My Mine,
And It's All About You, You. . .
I Fear For Your Future, I Fear For Your Life.
I Fear For Your Future, I Fear For Your Life.
I Fear For Your Future, I Fear For Your Life.
I Fear For Your Future, I Fear For Your Life.
Someone Is Gunnin' For You.
And They'll Stop At Nothing.
It Just Might Be a Part in a Movie,
And It Could Be the Real Thing Too.
I Fear For Your Future, I Fear For Your Life.
I Fear For Your Future, I Fear For Your Life.
I Fear For Your Future, I Fear For Your Life.
I Fear For Your Future, I Fear For Your Life.
It's Too Late to Cry,
Move Your Sorry Butt Aside,
I Don't Care What You Say,
Cause Your Truths Are Nothing But Lies.
I See the Time Coming Soon,
To Cross You Off My List,
I'll Drink to the Good Time We Had
And Send You Off With a Kiss.
I Fear For Your Future, I Fear For Your Life.
I Fear For Your Future, I Fear For Your Life.
I Fear For Your Future, I Fear For Your Life.
I Fear For Your Future, I Fear For Your Life.
Temo por tu futuro
Nadie vino a salvarme
¿Quién vino a salvarte?
Algo pesa mucho en mi mente,
y todo se trata de ti, tú...
Temo por tu futuro, temo por tu vida.
Temo por tu futuro, temo por tu vida.
Temo por tu futuro, temo por tu vida.
Temo por tu futuro, temo por tu vida.
Alguien te está apuntando,
y no se detendrán ante nada.
Puede que sea solo parte de una película,
y también podría ser algo real.
Temo por tu futuro, temo por tu vida.
Temo por tu futuro, temo por tu vida.
Temo por tu futuro, temo por tu vida.
Temo por tu futuro, temo por tu vida.
Es demasiado tarde para llorar,
quítate de mi camino,
no me importa lo que digas,
porque tus verdades no son más que mentiras.
Veo que pronto llegará el momento
de tacharte de mi lista,
brindaré por los buenos momentos que tuvimos
y te despediré con un beso.
Temo por tu futuro, temo por tu vida.
Temo por tu futuro, temo por tu vida.
Temo por tu futuro, temo por tu vida.
Temo por tu futuro, temo por tu vida.