Sundown Serenade
Pictures of a floating world in front of the inward eye
On the verge of a quiet night I head towards the coast
The remembrance of all that I have to leave behind
Aside the mighty shorelines where I now reside
I sense a sudden disruption in the stream of consciousness
Amidst the crashing waves while I stare into the setting sun
Bring salvation to what is me, feeble and lonely
Let duskfall embrace this day, set the sea ablaze
Once lost within the dark chamber that was my heart
I will open a passage to uncharted frontiers
Longwinded change of cognition in the blink of an eye
Leaving the calamity far behind I wade beyond the surge
The pathway to deliverance lies ahead
As the night settles in
Wandering off into the afar I can hear her voice in the distance
Calling out my name
Serenata al Atardecer
Imágenes de un mundo flotante frente al ojo interior
Al borde de una noche tranquila me dirijo hacia la costa
El recuerdo de todo lo que debo dejar atrás
Junto a las poderosas líneas costeras donde ahora resido
Siento una repentina interrupción en el flujo de conciencia
En medio de las olas que chocan mientras contemplo la puesta de sol
Trae salvación a lo que soy, débil y solitario
Que el anochecer abrace este día, encienda el mar
Una vez perdido en la oscura cámara que era mi corazón
Abriré un paso hacia fronteras desconocidas
Un cambio prolongado de cognición en un abrir y cerrar de ojos
Dejando la calamidad muy atrás, me adentro más allá de la oleada
El camino hacia la liberación está por delante
Mientras la noche se instala
Vagando hacia lo lejos puedo escuchar su voz en la distancia
Llamando mi nombre