Blue Steel
we built our lives on a Northstar light
(do you still know me, do you still know me?)
a carousel of friendly conversations
(do you still know me, do you still know me?)
I wasn't made to be lost at sea
caught in the net of how it ought to be
summer nights alone in an empty scene
'cause
inside, dreams last forever
outside, you're still the one I need
drifting alone back in time
golden years, the silver in your dimes
in your eyes were my currency
so damn broke and the joke's on me
inside, dreams last forever
outside, you're still the one I need
say please
come on back to me
I need you
next to me
I wanna turn you in I'm banking on your money honey
inside, dreams last forever
outside, you're still the one I need
The First National Bank of...
Acero Azul
Construimos nuestras vidas en la luz de la Estrella del Norte
(¿Todavía me conoces, ¿todavía me conoces?)
Un carrusel de conversaciones amigables
(¿Todavía me conoces, ¿todavía me conoces?)
No fui hecho para estar perdido en el mar
atrapado en la red de cómo debería ser
noches de verano solitarias en una escena vacía
porque
dentro, los sueños duran para siempre
afuera, sigues siendo la única que necesito
navegando solo de vuelta en el tiempo
años dorados, la plata en tus monedas
tenías mis ojos como moneda
tan malditamente quebrado y la broma es para mí
dentro, los sueños duran para siempre
afuera, sigues siendo la única que necesito
di por favor
vuelve a mí
te necesito
a mi lado
Quiero convertirte en mi apuesta, estoy contando con tu dinero, cariño
dentro, los sueños duran para siempre
afuera, sigues siendo la única que necesito
El Primer Banco Nacional de...