Shell Of Me
Wake me from the thunder
I'm not really scared that i'm going under
Love leaves me lonely
Takes my breath away as i go beyond me
And the years slip by like yearsterday
'cause this dream will live forever
Just a shell of me, just a shell of me
And i know the pains, the pleasures, just a shell of me
As it shelters me from the sun
Crave for the weakness
Preying on the fears of your ingnorant bliss
Life burns a candle
When the darkness settles in, i am your ...
And i love this more each passing day
'cause this dream will live forever
Just a shell of me, just a shell of me
And i know the pains, the pleasures, just a shell of me
As it shelters me from the sun
Wouldn't it be nice if i were you
'cause it hurts so bad as i become the creature of the fools
Wake from the thunder
'cause this dream will live forever
Just a shell of me, just a shell of me
And i know the pains, the pleasures, just a shell of me
As it shelters me from the sun
Cáscara de mí
Despiértame del trueno
Realmente no tengo miedo de estar hundiéndome
El amor me deja solo
Me quita el aliento mientras voy más allá de mí
Y los años pasan como ayer
Porque este sueño vivirá por siempre
Solo una cáscara de mí, solo una cáscara de mí
Y conozco los dolores, los placeres, solo una cáscara de mí
Mientras me resguarda del sol
Anhelo la debilidad
Acechando los miedos de tu ignorante dicha
La vida quema una vela
Cuando la oscuridad se instala, yo soy tu...
Y amo esto más con cada día que pasa
Porque este sueño vivirá por siempre
Solo una cáscara de mí, solo una cáscara de mí
Y conozco los dolores, los placeres, solo una cáscara de mí
Mientras me resguarda del sol
¿No sería agradable si fuera tú?
Porque duele tanto mientras me convierto en la criatura de los tontos
Despierta del trueno
Porque este sueño vivirá por siempre
Solo una cáscara de mí, solo una cáscara de mí
Y conozco los dolores, los placeres, solo una cáscara de mí
Mientras me resguarda del sol
Escrita por: Brett Scallions / Eddie Wohl / Sean Danielsen