395px

Jason E

W's

Jason E

Jason E strutting on by the presby. The way you walk, you slur your talk, can
you tell me.
How could you choose the road you did, the walls behind you which you hid.
Who do you blame, who should take the fall, not me.
Is it a situation can you really get out.
Have your goals in life left you ripped off.
Without a reason, without a direction.
Void of motivation, leaves many in hesitation
to lend a helping hand or even a firm place to stand.
Jason E how would it be to see what you see.
A new day, unsuspecting prey, can you help me.
Decision one leads to another.
Zero impact on your future or so it seems then there go your dreams, what now.
Is it a situation can you really get out.
Have your goals in life left you ripped off.
Without a reason, without a direction.
Void of motivation, leaves many in hesitation
to lend a helping hand or even a firm place to stand.

Jason E

Jason E paseando por el presbiterio. La forma en que caminas, tu forma de hablar, ¿puedes
decirme?
¿Cómo pudiste elegir el camino que elegiste, las paredes detrás de las que te escondiste?
¿A quién culpas, quién debería llevarse la culpa, no yo?
¿Es una situación de la que realmente puedes salir?
¿Tus metas en la vida te han dejado estafado?
Sin razón, sin dirección.
La falta de motivación deja a muchos vacilando
en tender una mano o incluso un lugar firme donde pararse.
Jason E, ¿cómo sería ver lo que ves?
Un nuevo día, presa desprevenida, ¿puedes ayudarme?
Una decisión lleva a otra.
Cero impacto en tu futuro o eso parece, luego se van tus sueños, ¿y ahora qué?
¿Es una situación de la que realmente puedes salir?
¿Tus metas en la vida te han dejado estafado?
Sin razón, sin dirección.
La falta de motivación deja a muchos vacilando
en tender una mano o incluso un lugar firme donde pararse.

Escrita por: