Eyecatch! Too Much!
すきっとにゃん!するっときゅん!ばったりはったり yeah, yeah, yeah
suki tto nyan! suru tto kyun! battari hattari yeah, yeah, yeah
きみの
kimi no
こえしてきにして eyecatch
koe shite ki ni shite eyecatch!
きゃらじゃないくせにもうさっち
kyara janai kuse ni mou sacchi
いんせきおちてもれせいなタイプきょうあんがいれいがい
inseki ochitemo resei na taipu kyou angai reigai
こころがぷるぷるしたら
kokoro ga puru puru shitara
うんめいはぷりんとねーど(ぷるんぷるんぷるんぷるん
unmei wa purin toneedo (purun purun purun purun)
しゅーがーなあまさにほんろうされたりぐっとこらえたり
shuugaa na amasa ni honrou saretari gutto koraetari
とびらをあけたらさあいこう
tobira o aketara saa ikou
ばったりはったりすきっとにゃん
battari hattari suki tto nyan
はーとこいでうごいてるひょうめんじょうはくーるにしなくちゃきっと
haato wa koi de ugoiteru hyoumenjou wa kuuru ni shinakucha kitto
たのしんじゃう
tanoshinjau
ときどきどきどきぼうそうすいめんかでじたばしなくちゃやっぱざわついちゃう
toki doki doki doki bousou suimenka de jitabashinakuccha yappa zawatsuichau
すきもきらおもかんけいないない
suki mo kirao mo kankei nai nai
とらぶるおおもりのひびわりきって(ふりきってわりきっちゃうふりきった
toraburu oomori no hibi warikitte (furikitte warikicchau furikitta!)
しんじてはっぴいひとひらんおきたってへいきだもん
shinjite happii hitoharan okitatte heiki da mon
きょうもふりかえればきみとーまっち
kyou mo furikaereba kimi too much!
じりじりほんねはのたっち
jirijiri honne wa no touch
ふいうちのげーむあんがいれいがいのりずむ
fuiuchi no geemu angai resei reigai no rizumu
ふわふわなきょりがりそう
fuwa fuwa na kyori ga risou
ねこいっぴきぶんちかすぎた!(にゃにゃんにゃにゃん
neko ippiki bun chikasugita! (nya nyan nya nyan)
ちきゅうがまわるよくらくらしててもぐっとわきまえて
chikyuu ga mawaru yo kurakura shitetemo gutto wakimaete
とびらをあけたらさあいこう
tobira o aketara saa ikou
ばったりはったりすきっとにゃん
battari hattari suki tto nyan!
とおくにすぱいすききすぎこんらんしてすとれすとめこんじゃどっかいっちゃう
tooku ni supaisu kikisugi konran shite sutoresu tomekonja dokka icchauchau
きおくはしゅわしゅわさいだーのみほしたらはーとがくすぐったいよっぱすみきっちゃう
kioku wa shuwashuwa saidaa nomihoshitara haato ga kusuguttai yappa sumikicchau
かこもみらいもかんけいないない
kako mo mirai mo kankei nai nai
うらないききながしてかぜきって(にげきってかぜきっちゃうにげきった
uranai kikinagashite kaze kitte (nigekitte kaze kicchau nigekitta!)
だいたいらっきーうっかりうっとりしていいきなもん
daitai rakkiii ukkari uttorishite ii ki na mon
きみが
kimi ga
おもわぬかくどでeyecatch
omowanu kakudo de eyecatch!
そんざいかんならとーまっち
sonzai kan nara too much!
かじょうにかんじょうさかnadeのしぇいぷでもあんがいせいかい
kajou ni kanjou sakanade no sheipu demo angai seikai
こころがぷるぷるしたら
kokoro ga puru puru shitara
うんめいはぷりんとねーど(ぷるんぷるんぷるんぷるん
unmei wa purin toneedo (purun purun purun purun)
しゅーがーなあまさにほんろうされたりぐっとこらえたり
shuugaa na amasa ni honrou saretari gutto koraetari
とびらをあけたらさあいこう
tobira o aketara saa ikou
こみいって(しゅらばってこみっちゃうしゅらばった
komiitte (shurabatte komiicchau shurabatta!)
それでもはっぴいなんとかなるってもんでへいきだもん
soredemo happii nantoka naru tte mon de heiki da mon
きみの
kimi no
こえしてきにしてeyecatch
koe shite ki ni shite eyecatch!
きゃらじゃないくせにもうさっち
kyara janai kuse ni mou sacchi
いんせきおちてもれせいなタイプきょうあんがいれいがい
inseki ochitemo resei na taipu kyou angai reigai
こころがぷるぷるしたら
kokoro ga puru puru shitara
うんめいはぷりんとねーど(ぷるんぷるんぷるんぷるん
unmei wa purin toneedo (purun purun purun purun)
しゅーがーなあまさにほんろうされたりぐっとこらえたり
shuugaa na amasa ni honrou saretari gutto koraetari
とびらをあけたらさあいこう
tobira o aketara saa yukou
すきっとにゃん!するっときゅん!ばったりはったり yeah yeah yeah
suki tto nyan! suru tto kyun! battari hattari yeah yeah yeah
¡Eyecatch! ¡Demasiado!
suki tto nyan! hacer tto kyun! golpe tras golpe sí, sí, sí
Tu
voz me llama la atención ¡Eyecatch!
No es un personaje, pero ya es un cliché
Aunque caiga un meteorito, este tipo de amor es inesperado
Cuando mi corazón late fuerte
el destino es un flan con tenedor (flan flan flan flan)
Ser tentado por un dulce sabor, resistir con fuerza
Cuando abres la puerta, vamos
Golpe tras golpe, hacer tto nyan
El corazón se mueve con amor, la superficie debe mantenerse fresca seguro
Nos divertiremos
A veces, a veces, a veces, en un frenesí, no puedes evitarlo en un deslizamiento superficial
No importa si te gusta o no, no hay relación
Los días de problemas se han acabado (¡terminaron los problemas!)
Creer, estar feliz, despertar solo está bien
Hoy, si miro hacia atrás, ¡tú demasiado!
El picor en mi corazón es intocable
Un juego repentino, un ritmo inesperado
La distancia es idealmente esponjosa
Un gato demasiado cerca de un solo grano (miau miau miau miau)
La Tierra gira, incluso si te sientes mareado, entiéndelo bien
Cuando abres la puerta, vamos
Golpe tras golpe, hacer tto nyan!
Demasiado lejos, el espacio es demasiado picante, confusión, estrés, detente en algún lugar y escapa
Los recuerdos son ruidosos, si los trago, mi corazón se siente incómodo, al final me escondo
El pasado y el futuro no importan
Escapando de las predicciones, cortando el viento (¡escapando del viento!)
En general, relájate, relájate y disfruta, está bien
Cuando
no piensas en un ángulo, ¡Eyecatch!
Si eres una presencia, ¡demasiado!
Incluso en un barco de emociones que florece, probablemente sea correcto
Cuando mi corazón late fuerte
el destino es un flan con tenedor (flan flan flan flan)
Ser tentado por un dulce sabor, resistir con fuerza
Cuando abres la puerta, vamos
Comité (mezclando, ¡mezclado!)
Aun así, estar feliz de alguna manera está bien
Tu
voz me llama la atención ¡Eyecatch!
No es un personaje, pero ya es un cliché
Aunque caiga un meteorito, este tipo de amor es inesperado
Cuando mi corazón late fuerte
el destino es un flan con tenedor (flan flan flan flan)
Ser tentado por un dulce sabor, resistir con fuerza
Cuando abres la puerta, vamos
Hacer tto nyan! hacer tto kyun! golpe tras golpe sí, sí, sí