Wouldn’t It Be Great
Wouldn't it be fine if you could say you love me just one time?
Would so be mine, wouldn't that be fine?
Now wouldn't that be fine?
Wouldn't it be great
If you could love me first, let the bottle wait?
Wouldn't that be great?
Now wouldn't that be great?
Wouldn't it be great, wouldn't that be great
Throw the old glass crutch away and watch it break
Wouldn't it be great, wouldn't that be great
Lord, it's for our sake, now wouldn't that be great?
In the name of love what's a man so great
Keep thinking of, what a man he was
In the name of love
In the name of love
Love went to waste
When the sexy lace wouldn't turn his face
The bottle took my place
Love went to waste
Wouldn't it be good and I know you could if you just would
Wouldn't that be good and you know he should
Lord, it's for our sake
Now wouldn't that be great?
¿No sería genial?
¿No sería genial si pudieras decir que me amas solo una vez?
Sería tan mío, ¿no sería genial?
Ahora, ¿no sería genial?
¿No sería genial
Si pudieras amarme primero, dejar esperar a la botella?
¿No sería genial?
Ahora, ¿no sería genial?
¿No sería genial, ¿no sería genial
Tirar lejos el viejo bastón de cristal y verlo romperse?
¿No sería genial, ¿no sería genial
Señor, es por nuestro bien, ¿no sería genial?
En nombre del amor, ¿qué tan grande es un hombre?
Sigo pensando, en lo grande que era un hombre
En nombre del amor
En nombre del amor
El amor se desperdició
Cuando el encaje sexy no giraba su rostro
La botella ocupó mi lugar
El amor se desperdició
¿No sería bueno y sé que podrías si tan solo quisieras?
¿No sería bueno y sabes que él debería?
Señor, es por nuestro bien
¿No sería genial?