Bring You My Heart
もういいんだよ
Mou ii n'dayo
しんこきゅうをしてそのくろいふくをぬいだらなけばいい
shinkokyuu wo shite sono kuroi fuku wo nui dara nakeba ii
いつもつよがってよわさをみせない
Itsumo tsuyogatte yowasa wo misenai
そんなきみだからこんなひはみてるのがつらい
sonna kimi dakara konna hi wa miteru no ga tsurai
つめたいかぜがぼくのめをふさいだよるも
Tsumetai kaze ga boku no me wo fusaida yoru mo
きみはなにもかたらずさりげなくそばにいて
kimi wa nanimo katarazu sarigenaku soba ni ite
ぼくのてをにぎってはひかりへとみちびいてくれた
boku no te wo nigitte wa hikari e to michibiite kureta
かけがえのないきみがくずれそうないま
kakegae no nai kimi ga kuzure sou na ima
ぼくはなにをすればいい
boku wa nani wo sureba ii?
ほしにねがえばいい
hoshi ni negaeba ii?
ともになみだすればいい
tomo ni namida sureba ii?
でもどれひとつしっくりこないんだ
demo dore hitotsu shikkuri konai n'da
ぼくらはおとなになってさからえないながれにぶつかる
Bokura wa otona ni natte sakaraenai nagare ni butsukaru
それでもくじけずひかりをさがしにゆこう
soredemo kujikezu hikari wo sagashi ni yukou
いつかはぼくらのこのてでかざむきをかえられるはずさ
itsuka wa bokura no kono te de kazamuki wo kaerareru hazu sa
あのときふたりでみたそらをむねに
ano toki futari de mita sora wo mune ni
ふゆにかがやいたゆきがはるのはなをうるおし
Fuyu ni kagayaita yuki ga haru no hana wo uruoshi
なつのたいようがせつないあきをうむ
natsu no taiyou ga setsunai aki wo umu
きみのむねのいたみがすこしでもいえるように
Kimi no mune no itami ga sukoshi demo ieru you ni
きせつとともにこのうたをこのこえがしぬまでうたうよ
kisetsu to tomoni kono uta wo kono koe ga shinu made utau yo
つめたいかぜがぼくのめをふさいだよるも
Tsumetai kaze ga boku no me wo fusaida yoru mo
きみはなにもかたらずさりげなくそばにいて
kimi wa nanimo katarazu sarigenaku soba ni ite
ぼくのてをにぎってはひかりへとみちびいてくれた
boku no te wo nigitte wa hikari e to michibiite kureta
かけがえのないきみがくずれそうないま
kakegae no nai kimi ga kuzure sou na ima
ぼくはなにをすればいい
boku wa nani wo sureba ii?
ほしにねがえばいい
hoshi ni negaeba ii?
ともになみだすればいい
tomo ni namida sureba ii?
でもどれひとつしっくりこないんだ
demo dore hitotsu shikkuri konai n'da
ぼくらはおとなになってさからえないながれにぶつかる
Bokura wa otona ni natte sakaraenai nagare ni butsukaru
それでもくじけずひかりをさがしにゆこう
soredemo kujikezu hikari wo sagashi ni yukou
いつかはぼくらのこのてでかざむきをかえられるはずさ
itsuka wa bokura no kono te de kazamuki wo kaerareru hazu sa
あのときふたりでみたそらをむねに
ano toki futari de mita sora wo mune ni
くりかえすぜつぼうのなかでたおれそうになったらぼくのことをおもいだして
Kurikaesu zetsubou no naka de taore sou ni nattara boku no koto wo omoidashite
Traerte Mi Corazón
Ya es suficiente
Haz una reverencia y quítate ese oscuro abrigo
Siempre te muestras fuerte, sin mostrar debilidad
Es difícil verte así
El frío viento bloquea mis ojos por la noche
Tú estás a mi lado sin decir nada, de manera casual
Tomaste mi mano y me guiaste hacia la luz
En este momento tan precioso que parece desmoronarse
¿Qué debo hacer?
¿Debo desear a las estrellas?
¿Debemos llorar juntos?
Pero ninguna de estas opciones encaja
Nos convertimos en adultos y chocamos con una corriente incontrolable
Aun así, sin rendirnos, busquemos la luz
Algún día, deberíamos poder cambiar nuestro destino juntos
Recordando el cielo que vimos juntos en ese momento
La brillante nieve del invierno nutre las flores de primavera
El sol del verano da a luz al melancólico otoño
Para que el dolor en tu pecho pueda ser aliviado aunque sea un poco
Cantaré esta canción con las estaciones, hasta que mi voz se apague
El frío viento bloquea mis ojos por la noche
Tú estás a mi lado sin decir nada, de manera casual
Tomaste mi mano y me guiaste hacia la luz
En este momento tan precioso que parece desmoronarse
¿Qué debo hacer?
¿Debo desear a las estrellas?
¿Debemos llorar juntos?
Pero ninguna de estas opciones encaja
Nos convertimos en adultos y chocamos con una corriente incontrolable
Aun así, sin rendirnos, busquemos la luz
Algún día, deberíamos poder cambiar nuestro destino juntos
Recordando el cielo que vimos juntos en ese momento
Si alguna vez te sientes a punto de caer en la desesperación
Recuerda mi existencia