395px

Lágrimas Negras

X-Wife

Black Tears

Black tears coming from nowhere
Black tear coming to ease the pain
I know better than no one
I know there's no one else to blame

There's no turning back, no one to succeed
The blood on the tracks will spread this desease
Now we're making this life a game that we play
Where nobody wins, where no one can say

The fire's extinct, still burns like a flame
Causing you grief, causing you pain
it's path for the dead, where you walk alone
The time that it takes , well nobody knows

Black tears coming from nowhere
Black tear coming to ease the pain
I know better than no one
I know there's no one else to blame

Back from the dead, brought into life
Like some new kind of man healing inside
Like a zombie in flesh untouched by the moon
Where heart lies in there wainting to move

There's no turning back, no one to succeed
The blood on the tracks will spread this desease
It's path for the dead, where you walk alone
The time that it takes , well nobody knows

Lágrimas Negras

Lágrimas negras vienen de la nada
Lágrima negra llega para aliviar el dolor
Sé mejor que nadie
Sé que no hay nadie más a quien culpar

No hay vuelta atrás, nadie que tenga éxito
La sangre en las vías se propagará esta enfermedad
Ahora hacemos de esta vida un juego que jugamos
Donde nadie gana, donde nadie puede decir

El fuego se extingue, aún arde como una llama
Causándote aflicción, causándote dolor
Es el camino de los muertos, donde caminas solo
El tiempo que lleva, bueno, nadie lo sabe

Lágrimas negras vienen de la nada
Lágrima negra llega para aliviar el dolor
Sé mejor que nadie
Sé que no hay nadie más a quien culpar

De vuelta de entre los muertos, traído a la vida
Como una nueva especie de hombre sanando por dentro
Como un zombi en carne intocado por la luna
Donde el corazón yace allí esperando moverse

No hay vuelta atrás, nadie que tenga éxito
La sangre en las vías se propagará esta enfermedad
Es el camino de los muertos, donde caminas solo
El tiempo que lleva, bueno, nadie lo sabe

Escrita por: João Vieira