Nocturnal Poisoning
Artemis be near me
in the arms of the ancient oak
where daylight hangs by a lunar noose
and the horned, hidden one is re-invoked
evolution has been recalled
Beneath the spread of a Magickal Aeon
I stand enthralled
...In the whispering forest...
"Pale, beyond porch and portal,
crowned with leaves, she stands,
who gathers all things mortal,
with cold immortal hands,
her languid lips are sweeter,
than love's who fears to greet her,
to men that mix and meet her,
from many times and lands."
Envenenamiento nocturno
Artemisa, acércate a mí
en los brazos del roble antiguo
donde la luz del día cuelga de una soga lunar
y el cornudo, oculto, es invocado de nuevo
la evolución ha sido recordada
Bajo la extensión de una Era Mágica
Permanezco cautivado
...En el bosque susurrante...
"Pálida, más allá del porche y el portal,
coronada con hojas, ella se yergue,
quien recoge todas las cosas mortales,
con manos frías e inmortales,
sus labios lánguidos son más dulces,
que los del amor que teme saludarla,
a los hombres que la mezclan y encuentran,
de muchos tiempos y tierras."