The Origins of Disturbed Reflections
Open your weary eyes
Two burning sapphire rings
Melt through my flesh
See through my shadow
Beyond the broken reflections
In black obsidian
The laughing figures
Of angular and distorted men
I burn away and collapse to cinders
The dust of aeons weighs heavy in the silent air
A silence that lasts forever
Reverberating between this stellar vacuum
I am nothing...
My life is death...
I am my own oblivion...
I am infinity...
I am forever...
I am the end of all things...
In the chamber of disturbed reflections
Of chaos, my origin, unravelled to nothingess once more...
Los Orígenes de Reflexiones Perturbadoras
Abre tus cansados ojos
Dos anillos de zafiros ardientes
Derriten a través de mi carne
Ven a través de mi sombra
Más allá de las reflexiones rotas
En obsidiana negra
Las figuras riendo
De hombres angulares y distorsionados
Me consumo y colapso en cenizas
El polvo de eones pesa pesado en el aire silencioso
Un silencio que dura para siempre
Reverberando entre este vacío estelar
No soy nada...
Mi vida es muerte...
Soy mi propia aniquilación...
Soy infinito...
Soy para siempre...
Soy el fin de todas las cosas...
En la cámara de reflexiones perturbadoras
Del caos, mi origen, desentrañado hacia la nada una vez más...