395px

Wonderland

Yunagi Neru (夕凪ねる)

ワンダーランド (Wonderland)

ボクのセカイは平和で満ちた
Boku no sekai wa heiwa de michita
邪魔はできない理想でできているのさ
jama wa dekinai risou de dekite iru no sa

ほら
hora

野を駆け回るウサギ
no wo kakemawaru usagi
夜空で光る星に
yozora de hikaru hoshi ni
ロマンチックな景色
romanchikku na keshiki
さあ見惚れましょう
saa mihore mashou

地を這い回るヘビに
chi wo hai mawaru hebi ni
降り注ぐ雷雨に
furisosogu raiu ni
まさかまさか冗談も程々にね
masaka masaka joudan mo hodohodo ni ne

出口なんか無いさ
deguchi nanka nai sa
まして入口さえも誰も
mashite iriguchi sae mo dare mo
知るわけが無いのさ
shiru wake ga nai no sa
知る必要も無いかもね?
shiru hitsuyou mo nai kamo ne?

ワンダーランドここはシアワセの国
wandaarando koko wa shiawase no kuni
さあさ、皆も踊りましょうよ?
saa sa, mina mo odorimashou yo?
ヤッホーワンダー!
yahhoo wanda!
ヤッホーワンダーランド!
yahhoo wandaarando!
今日も明日も皆ハッピー!
kyou mo ashita mo mina happy!

ワンダーランドここはヤスラギの国
wandaarando koko wa yasuragi no kuni
さあさ、皆も堕落しようよ?
saa sa, mina mo daraku shiyou yo?
ヤッホーワンダー!
yahhoo wanda!
ヤッホーワンダーランド!
yahhoo wandaarando!
今日も明日も皆一緒だよ!
kyou mo ashita mo mina issho da yo!

ボクのセカイは閉じた殻の中
Boku no sekai wa toji ta kara no naka
中は見えない闇に包まれてるのさ
naka wa mienai yami ni tsutsumareteru no sa

おっと失礼
otto shitsurei

空飛び回るハトに
sora tobi mawaru hato ni
川の流れせせらぎ
kawa no nagare seseragi
ロマンチックな景色
romanchikku na keshiki
さあ見惚れましょう
saa mihore mashou

得体の知れない
etai no shirenai
もう逃げられない
mou nigerarenai
まさかまさか冗談だったらいいね
masaka masaka joudan dattara ii ne

出口なんか無いさ
deguchi nanka nai sa
まして入口さえも誰も
mashite iriguchi sae mo dare mo
知るわけが無いのさ
shiru wake ga nai no sa
知る必要も無いからね?
shiru hitsuyou mo nai kara ne?

ワンダーランドここはシアワセの国
wandaarando koko wa shiawase no kuni
さあさ、皆も踊りましょうよ?
saa sa, mina mo odorimashou yo?
ヤッホーワンダー!
yahhoo wanda!
ヤッホーワンダーランド!
yahhoo wandaarando!
今日も明日も皆ハッピー!
kyou mo ashita mo mina happy!

ワンダーランドここは絶望の国
wandaarando koko wa zetsubou no kuni
さあさ、皆も壊れましょうよ?
saa sa, mina mo kowaremashou yo?
ヤッホーワンダー!
yahhoo wanda!
ヤッホーワンダーランド!
yahhoo wandaarando!
今日も明日もずっと一緒だよ!
kyou mo ashita mo zutto issho da yo!

Wonderland

Mi mundo está lleno de paz
Hecho de ideales que no pueden ser interrumpidos

Mira

Un conejo corre por el campo
Bajo las estrellas que brillan en el cielo
Un paisaje romántico
Vamos, dejémonos llevar

Con serpientes arrastrándose por la tierra
Y la tormenta que cae sin parar
No, no, esto no puede ser una broma, ¿verdad?

No hay salida
Y menos aún, nadie sabe
Dónde está la entrada
Quizás no sea necesario saberlo, ¿no?

Wonderland, aquí es el país de la felicidad
Vamos, todos a bailar, ¿sí?
¡Yuhuu, Wonder!
¡Yuhuu, Wonderland!
Hoy y mañana, todos felices!

Wonderland, aquí es el país de la tranquilidad
Vamos, todos a dejarnos llevar, ¿sí?
¡Yuhuu, Wonder!
¡Yuhuu, Wonderland!
Hoy y mañana, todos juntos!

Mi mundo está dentro de una cáscara cerrada
Envuelto en una oscuridad que no se puede ver

Oh, disculpa

Con palomas volando por el aire
Y el murmullo del río fluyendo
Un paisaje romántico
Vamos, dejémonos llevar

Algo desconocido
Ya no hay forma de escapar
No, no, ojalá esto fuera una broma

No hay salida
Y menos aún, nadie sabe
Dónde está la entrada
Quizás no sea necesario saberlo, ¿no?

Wonderland, aquí es el país de la felicidad
Vamos, todos a bailar, ¿sí?
¡Yuhuu, Wonder!
¡Yuhuu, Wonderland!
Hoy y mañana, todos felices!

Wonderland, aquí es el país de la desesperación
Vamos, todos a rompernos, ¿sí?
¡Yuhuu, Wonder!
¡Yuhuu, Wonderland!
Hoy y mañana, siempre juntos!

Escrita por: 夕凪ねる ​⁠​⁠