无羁 Wu Ji (Unrestrained) (feat. Wang Yibo) (The Untamed OST)
闻笛声独惆怅云深夜未央
wén dí shēng dú chóu chàng yún shēn yè wèi yāng
是与非都过往醒来了
shì yǔ fēi dōu guòwǎng xǐng lái le
怎能当梦一场
zěn néng dāng mèng yī chǎng
红尘中毁誉得失如何去量
hóng chén zhōng huǐ yù dé shī rúhé qù liàng
萧萧血热刀锋凉
xiāo xiāo xuè rè dāo fēng liáng
山高水远又闻琴响
shān gāo shuǐ yuǎn yòu wén qín xiǎng
陈情未绝卧荻花月如霜
chén qíng wèi jué wò dí huā yuè rú shuāng
煮一壶生死悲欢祭少年郎
zhǔ yī hú shēng sǐ bēi huān jì shào nián láng
明月依旧何来怅惘
míng yuè yī jiù hé lái chàng wǎng
不如萧萧洒洒历遍风和浪
bù rú xiāo xiāo sǎ sǎ lì biàn fēng hé làng
天涯一曲共悠扬
tiān yá yī qǔ gòng yōu yáng
穿万水过千山路追人茫茫
chuān wàn shuǐ guò qiān shān lù zhuī rén máng máng
是与非都过往醒来了
shì yǔ fēi dōu guòwǎng xǐng lái le
就当它梦一场
jiù dāng tā mèng yī chǎng
红尘中毁誉得失如何去量
hóng chén zhōng huǐ yù dé shī rúhé qù liàng
萧萧血热刀锋凉
xiāo xiāo xuè rè dāo fēng liáng
山高水远又闻琴响
shān gāo shuǐ yuǎn yòu wén qín xiǎng
陈情未绝笑世事多无常
chén qíng wèi jué xiào shì shì duō wú cháng
煮一壶生死悲欢祭少年郎
zhǔ yī hú shēng sǐ bēi huān jì shào nián láng
明月依旧何来怅惘
míng yuè yī jiù hé lái chàng wǎng
不如坦坦荡荡历遍风和浪
bù rú tǎn tǎn dàng dàng lì biàn fēng hé làng
天涯一曲共悠扬
tiān yá yī qǔ gòng yōu yáng
煮一壶生死悲欢祭少年郎
zhǔ yī hú shēng sǐ bēi huān jì shào nián láng
明月依旧何来怅惘
míng yuè yī jiù hé lái chàng wǎng
不如坦坦荡荡历遍风和浪
bù rú tǎn tǎn dàng dàng lì biàn fēng hé làng
天涯一曲共悠扬
tiān yá yī qǔ gòng yōu yáng
天涯一曲共悠扬
tiān yá yī qǔ gòng yōu yáng
Unrestrained Wu Ji (feat. Wang Yibo) (The Untamed OST)
Hearing the flute alone in the deep night, the clouds are endless
Right and wrong are all in the past, waking up
How can it be just a dream
In the mortal world, how to measure gains and losses
The sound of the flute is cold, the blade is hot
The mountains are high, the waters are far, and the sound of the qin is heard
Unfinished emotions lie under the moonlight like frost
Brew a pot of sorrow and joy, offering to the young man
The bright moon is still, why feel desolate
Better to experience all the winds and waves
A song at the edge of the world
Crossing thousands of waters, chasing on a path through a thousand mountains
Right and wrong are all in the past, waking up
Just treat it as a dream
In the mortal world, how to measure gains and losses
The sound of the flute is cold, the blade is hot
The mountains are high, the waters are far, and the sound of the qin is heard
Unfinished emotions laugh at the impermanence of the world
Brew a pot of sorrow and joy, offering to the young man
The bright moon is still, why feel desolate
Better to experience all the winds and waves
A song at the edge of the world
Brew a pot of sorrow and joy, offering to the young man
The bright moon is still, why feel desolate
Better to experience all the winds and waves
A song at the edge of the world
A song at the edge of the world