Bratrstvo Vlkodlaka
Už nechtěl čekat na poslední soud
Svědomí umlčet, chtěl mu uniknout
Lačnost je věčná, tváře se mění, tělo volí tvar
Zkušenost získal, proměna bytí oživuje sval
Srstí je pokryt, výměna času, nepoznaný kraj.
Už z dálky slyší volání bratrů, jedinec samotář
Po čtyřech běží v podobě tvora, co úplněk mu dal
Nehledá družku, hladový na smrt, samotář jedinec
Lačnost je věčná, to ví on, už nemá paměť na návraty
Někde se ztratil albion, zůstala jenom lykantropea
A někde v dálce mraky jdou, volání bratrů teď nocí letí
Ztracený zámek - albion, zůstala jenom lykantropea
Ukrytý v lesích, bouři a větru, očí pochodeň
Elixír proměn, jekyllo-hyde, zapomenutý sen
Magie síla družná věčná, tam ukrytý je klíč
Životem platil, proměnu získal, kvílení na měsíc
Lačnost je věčná, to ví on. už nemá paměť na návraty
Někde se ztratil albion, zůstala jenom lykantropea
A někde v dálce mraky jdou, volání bratrů teď nocí letí
Ztracený zámek - albion, zůstala jenom lykantropea
Lačnost je věčná, to ví on. už nemá paměť na návraty
Někde se ztratil albion, zůstala jenom lykantropea
A někde v dálce mraky jdou, volání bratrů teď nocí letí
Ztracený zámek - albion, zůstala jenom lykantropea
Lačnost je věčná, to ví on. už nemá paměť na návraty
Někde se ztratil albion, zůstala jenom lykantropea
A někde v dálce mraky jdou, volání bratrů teď nocí letí
Ztracený zámek - albion, zůstala jenom lykantropea
Lačnost je věčná… už nemá paměť…
Někde se ztratil… zůstala jenom…
A někde v dálce… volání bratrů…
Ztracený zámek… zůstala jenom lykantropea…
Lykantropea… lykantropea… lykantropea… lykantropea
Hermandad de Hombres Lobo
Ya no quiso esperar al juicio final
Silenció su conciencia, quería escapar
La lujuria es eterna, tu rostro cambia, el cuerpo elige forma
Ha adquirido experiencia, la transformación revitaliza el músculo
Cubierto de pelaje, intercambio de tiempo, tierra desconocida
Desde lejos escucha el llamado de los hermanos, el individuo solitario
Corre en cuatro patas con la apariencia de la criatura que la luna le dio
No busca compañera, hambriento de muerte, individuo solitario
La lujuria es eterna, él lo sabe, ya no recuerda los regresos
En algún lugar se perdió Albión, solo quedó la licantropía
Y en la distancia las nubes avanzan, el llamado de los hermanos ahora vuela por la noche
El castillo perdido - Albión, solo quedó la licantropía
Escondido en los bosques, truenos y viento, ojos en marcha
El elixir de la transformación, Jekyll y Hyde, sueño olvidado
La magia es una fuerza amistosa eterna, allí está escondida la clave
Pagó con su vida, obtuvo la transformación, aullando a la luna
La lujuria es eterna, él lo sabe, ya no recuerda los regresos
En algún lugar se perdió Albión, solo quedó la licantropía
Y en la distancia las nubes avanzan, el llamado de los hermanos ahora vuela por la noche
El castillo perdido - Albión, solo quedó la licantropía
La lujuria es eterna, él lo sabe, ya no recuerda los regresos
En algún lugar se perdió Albión, solo quedó la licantropía
Y en la distancia las nubes avanzan, el llamado de los hermanos ahora vuela por la noche
El castillo perdido - Albión, solo quedó la licantropía
La lujuria es eterna, él lo sabe, ya no recuerda los regresos
En algún lugar se perdió Albión, solo quedó la licantropía
Y en la distancia las nubes avanzan, el llamado de los hermanos ahora vuela por la noche
El castillo perdido - Albión, solo quedó la licantropía
La lujuria es eterna... ya no recuerda...
En algún lugar se perdió... solo quedó...
Y en la distancia... el llamado de los hermanos...
El castillo perdido... solo quedó la licantropía...
Licantropía... licantropía... licantropía... licantropía