Nosferatu Is Dead
Teď odešel jsi nosferatu
Odešels navždy do říše stínů
Dřevěným kůlem zbaven svý síly
Česneku věncem zákeřným
Svěcenou vodou kropili hrob tvůj
Murphy a lugossi v řadě stál
Úplněk zalil noční ticho
A osvobodil tvů majestát
Nosferatu, nosferatu ah nosferatu
Nosferatu is dead
Zuby upíra, co půjčila ti noc,
Slavnost netopýrů, prázdný trůn,
Smutný byl soumrak zbaven romantiky
Bez cíle kroužení havranů
A rakev nesou zástupy tvých synů
A brána světla, co přijímá tě zpět
Hymna tribunálu je pro tebe píseň
On zpíval nosferatu, nosferatu is dead
Nosferatu, nosferatu ah nosferatu
Nosferatu is dead
Teď odešel jsi nosferatu
Odešels navždy do říše stínů
Dřevěným kůlem zbaven svý síly
Česneku věncem zákeřným
A rakev nesou zástupy tvých synů
A vrána světla, co přijímá tě zpět
Hymna tribunálu je pro tebe píseň
On zpíval nosferatu, nosferatu is dead
Nosferatu, nosferatu ah nosferatu
Nosferatu is dead
Nosferatu, nosferatu ah nosferatu
Nosferatu is back!
Nosferatu está muerto
Te has ido Nosferatu
Te has ido para siempre al reino de las sombras
Con una estaca de madera despojado de tu poder
Cantando con un ramo de ajo
Rociaron tu tumba con agua bendita
Murphy y Lugosi estaban en la fila
La luna llena inundó el silencio nocturno
Y liberó tu majestuosidad
Nosferatu, Nosferatu ah Nosferatu
Nosferatu está muerto
Los colmillos del vampiro que te prestó la noche
La fiesta de los murciélagos, espinas vacías
El crepúsculo triste desprovisto de romanticismo
Circulando sin rumbo los cuervos
Y las multitudes llevan tu ataúd
Y la puerta de la luz que te recibe de vuelta
El himno del tribunal es una canción para ti
Él cantó Nosferatu, Nosferatu está muerto
Nosferatu, Nosferatu ah Nosferatu
Nosferatu está muerto
Te has ido Nosferatu
Te has ido para siempre al reino de las sombras
Con una estaca de madera despojado de tu poder
Cantando con un ramo de ajo
Y las multitudes llevan tu ataúd
Y la puerta de la luz que te recibe de vuelta
El himno del tribunal es una canción para ti
Él cantó Nosferatu, Nosferatu está muerto
Nosferatu, Nosferatu ah Nosferatu
Nosferatu está muerto
Nosferatu, Nosferatu ah Nosferatu
¡Nosferatu ha vuelto!