Ponchito
Ó, meu sol de madrugada
Quando rastreando o orvalho
Saia contigo, boleado no más
E, bem gaucho, repontava a cavalhada
Saia contigo, boleado no más
E, bem gaucho, repontava a cavalhada
Ponchito, meu companheiro
Trompador das invernias
Color cinza envelhecido
Minha coberta farroupilha
Contigo, nunca melei
Lechiguana campo afora
Nem nunca mordi de espora
Tua franjita gaúcha
E em tropa larga
Cue pucha! Numa tormenta aragana
Entre tua lã e a badana
Meu rancho de alma charrua
E em tropa larga
Cue pucha! Numa tormenta aragana
Entre tua lã e a badana
Meu rancho de alma charrua
E quando o sol esquentava
Nas manhãs de algum outono
Voava tropa em porteira
Te abanando qual um mango
E quando o sol esquentava
Nas manhãs de algum outono
Voava tropa em porteira
Te abanando qual um mango
Ponchito de color cinza
Meu atavismo crioulo
Regalo de Dom Barbosa
A quem dedico este canto
Ponchito, meu companheiro
Trompador das invernias
Color cinza envelhecido
Minha coberta farroupilha
E em tropa larga
Cue pucha! Numa tormenta aragana
Entre tua lã e a badana
Meu rancho de alma charrua
E em tropa larga
Cue pucha! Numa tormenta aragana
Entre tua lã e a badana
Meu rancho de alma charrua
Meu rancho de alma charrua
Ponchito
Oh, mein Morgenstern
Wenn der Tau sich zeigt
Geh mit dir, ganz lässig
Und, ganz gaucho, kam die Reitergruppe zurück
Geh mit dir, ganz lässig
Und, ganz gaucho, kam die Reitergruppe zurück
Ponchito, mein Freund
Trompeter der Winter
Farbton grau, der gealtert ist
Meine farroupilha-Decke
Mit dir, hab ich nie gekämpft
Lechiguana über die Felder
Und hab nie in die Sporen gebissen
Dein gauchisches Fransenzeug
Und in großer Herde
Oh, verdammtes! In einem stürmischen Unwetter
Zwischen deiner Wolle und dem Sattel
Mein Rancho der Seele der Charrua
Und in großer Herde
Oh, verdammtes! In einem stürmischen Unwetter
Zwischen deiner Wolle und dem Sattel
Mein Rancho der Seele der Charrua
Und als die Sonne heiß wurde
An den Morgen eines Herbstes
Flog die Herde durch die Tore
Dich schwenkend wie einen Fächer
Und als die Sonne heiß wurde
An den Morgen eines Herbstes
Flog die Herde durch die Tore
Dich schwenkend wie einen Fächer
Ponchito in grauer Farbe
Mein kreolisches Erbe
Geschenk von Dom Barbosa
Dem ich dieses Lied widme
Ponchito, mein Freund
Trompeter der Winter
Farbton grau, der gealtert ist
Meine farroupilha-Decke
Und in großer Herde
Oh, verdammtes! In einem stürmischen Unwetter
Zwischen deiner Wolle und dem Sattel
Mein Rancho der Seele der Charrua
Und in großer Herde
Oh, verdammtes! In einem stürmischen Unwetter
Zwischen deiner Wolle und dem Sattel
Mein Rancho der Seele der Charrua
Mein Rancho der Seele der Charrua