395px

Atrapado en la Primavera, Atrapado en Ti

THE 8

Caught in Bloom, Caught on You (마침 봄, 널 봄)

처음 만날 때부터 겨울 처럼
cheoeum mannal ttaebuteo gyeoul cheoreom
옅은 그대 모습 아름다워
yeoteun geudae moseup areumdawo
네가 나를 바라보지 않아도
nega nareul baraboji anado
나의 시선은 너에게로
naui siseoneun neoegero

차가울 줄 알았는데
chagaul jul aranneunde
겨울 햇살도 따듯하네
gyeoul haetsaldo ttadeutane
얼음 속에 같힌 나를
eoreum soge gachin nareul
녹여주고 있는 햇빛이
nogyeojugo inneun haetbichi

따듯하게 나를 비추네
ttadeutage nareul bichune
내 겨울이 봄이 되네
nae gyeouri bomi doene
은은하게 바라봐줄게
euneunhage barabwajulge
소중한 마음을 줄게
sojunghan ma-eumeul julge

욕심내면 안 되는데
yoksimnaemyeon an doeneunde
그러나 널 보면 깊어져만 가
geureona neol bomyeon gipeojyeoman ga
나 사실은 불안했어
na sasireun buranhaesseo
부족한 내가 널 잃어버릴까봐
bujokan naega neol ireobeorilkkabwa

Ah, ah-ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
따듯하게 나를 비추네
ttadeutage nareul bichune
내 겨울이 봄이 되네 (ah-ah-ah)
nae gyeouri bomi doene (ah-ah-ah)
은은하게 바라봐줄게
euneunhage barabwajulge
소중한 마음을 줄게
sojunghan ma-eumeul julge

따듯하게 나를 비추네
ttadeutage nareul bichune
내 겨울이 봄이 되네
nae gyeouri bomi doene
은은하게 바라봐줄게
euneunhage barabwajulge
소중하게 사랑할게
sojunghage saranghalge

Atrapado en la Primavera, Atrapado en Ti

Desde que te vi por primera vez, como en invierno
Tu imagen tenue es hermosa
Aunque no me mires a los ojos
Mi mirada va hacia ti

Pensé que sería frío
Pero el sol de invierno también calienta
La luz del sol que me está
Derritiendo, atrapado en el hielo

Me ilumina cálidamente
Mi invierno se convierte en primavera
Te miraré suavemente
Te daré mi corazón valioso

No debería ser codicioso
Pero al verte, solo se profundiza
La verdad es que estaba ansioso
Por si el yo insuficiente te perdía

Ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Me ilumina cálidamente
Mi invierno se convierte en primavera (ah-ah-ah)
Te miraré suavemente
Te daré mi corazón valioso

Me ilumina cálidamente
Mi invierno se convierte en primavera
Te miraré suavemente
Te amaré con cariño.

Escrita por: THE 8 (徐明浩) / ALEPH (알레프) / KIME