Hatsukoi
あなたのとなりでみたけしきは
anata no tonari de mita keshiki wa
えいえんにつづきそうなゆめでした
eien ni tsudzukisou na yume deshita
てをつないでもらうのがうれしくていつも
te wo tsunaide morau no ga ureshikute itsumo
あけたみぎてはあなたのもの
aketa migite wa anata no mono
あたしはつばさをてにいれたみたいだった
atashi wa tsubasa wo te ni ireta mitai datta
なんねんたってもあたらしいこいをしても
nannen tattemo atarashii koi wo shitemo
あなたのやさしさと
anata no yasashisa to
くらべてしまうの
kurabete shimau no
あなたのとなりでみたけしきは
anata no tonari de mita keshiki wa
えいえんにつづきそうなゆめでした
eien ni tsudzukisou na yume deshita
ながいゆび おおきかた せなかにのって
nagai yubi ookii kata senaka ni notte
みたほしぞら おもいではきれいなままで
mita hoshizora omoide wa kirei na mama de
すきだけじゃうまくいかない
suki dake ja umaku ikanai
やるべきことがいつか
yaru beki koto ga itsuka
ふたりをとおざけた いまならわかる
futari wo toozaketa ima nara wakaru
こたえをさけんでも こえはざっとうにまぎれた
kotae wo sakendemo koe wa zattou ni magireta
とりたてのめんきょでむかえにきてくれた
toritate no menkyo de mukae ni kite kureta
えがおがわたしには
egao ga watashi ni wa
まぶしすぎたから
mabushisugita kara
あなたのとなりでみたけしきが
anata no tonari de mita keshiki ga
えいえんにつづきそうでこわかった
eien ni tsudzukisou de kowakatta
ばかだな あなたをゆるせるまでに
baka da na anata wo yuruseru made ni
こんなにも こんなにも ときがながれた
konna ni mo konna ni mo toki ga nagareta
いまでもどこかでわらってますか
ima demo dokoka de waratte'masu ka
たまにはあたしをおもいだしますか
tama ni wa atashi wo omoidashimasu ka
たちどまり のびたかみ うしなったじかん
tachidomari nobita kami ushinatta jikan
よるのそら みあげれば ほしがこぼれた
yoru no sora miagereba hoshi ga koboreta
ばかだな あなたをゆるせるまでに
baka da na anata wo yuruseru made ni
こんなにも こんなにも ときがながれた
konna ni mo konna ni mo toki ga nagareta
Primer amor
El paisaje que vi a tu lado
Era un sueño que parecía eterno
Siempre me alegraba tomar tu mano
Tu mano derecha abierta era tuya
Quería tener alas como tú
Años pasaron, intenté un nuevo amor
Comparándolo con tu amabilidad
Siempre pierdo
El paisaje que vi a tu lado
Era un sueño que parecía eterno
Dedos largos, hombros anchos, montados en tu espalda
Mirando las estrellas, los recuerdos siguen siendo hermosos
No puedo hacerlo bien solo con amor
Lo que debo hacer algún día
Nos separó, ahora entiendo
Gritando respuestas, mi voz se mezcló en el alboroto
Viniste a buscarme con mi licencia de conducir
Tu sonrisa
Era demasiado deslumbrante para mí
El paisaje que vi a tu lado
Era un sueño que parecía eterno
Tenía miedo de que continuara
Eres un tonto, hasta que pueda perdonarte
El tiempo ha pasado tanto
¿Sigues sonriendo en algún lugar ahora?
A veces recuerdo
Deteniéndome, cabello largo, tiempo perdido
Mirando el cielo nocturno, las estrellas se derramaron
Eres un tonto, hasta que pueda perdonarte
El tiempo ha pasado tanto