Tantei Monogatari
あんなにはげしいしおさいが
Anna ni hageshii shiosai ga
あなたのうしろでだまりこむ
Anata no ushiro de damari komu
みうごきもできないの
Miugoki mo dekinai no
みつめられて
Mitsumerarete
ゆめでさけんだように
Yume de sakenda youni
くちびるはうごくけれど
Kuchibiru wa ugoku keredo
ことばはかぜになる
Kotoba wa kaze ni naru
すきよ... でもね
Suki yo... Demo ne
たぶん... きっと
Tabun... Kitto
はなしをそらしてあるいても
Hanashi wo sorashite aruitemo
こころはそのままおきざりね
Kokoro wa sono mama okizari ne
きのうからはみだした
Kinou kara hamidashita
わたしがいる
Watashi ga iru
なみのぺーじをめくる
Nami no peeji wo mekuru
ときのみにないゆびさき
Toki no mienai yubisaki
じしんはないけれど
Jishin wa nai keredo
すきよ... でもね
Suki yo... Demo ne
たぶん... きっと
Tabun... Kitto
まだはやいなつのひが
Mada hayai natsu no hi ga
あとずさるわ
Ato zusaru wa
とうめいなみずのそこ
Toumei na mizu no soko
ガラスのはへんがひかる
Garasu no hahen ga hikaru
だからきをつけてね
Dakara ki wo tsukete ne
すきよ... でもね
Suki yo... Demo ne
たぶん... きっと
Tabun... Kitto
ゆめでさけんだように
Yume de sakenda youni
くちびるはうごくけれど
Kuchibiru wa ugoku keredo
ことばはかぜになる
Kotoba wa kaze ni naru
すきよ... でもね
Suki yo... Demo ne
たぶん... きっと
Tabun... Kitto
はなれてみつめないで
Hanarete mitsumenai de
Detective Verhaal
Zo heftig is de branding
Die achter jou stil blijft staan
Ik kan me niet bewegen
Gestaard door jou
Alsof ik in een droom schreeuw
Beweeg mijn lippen wel, maar
Woorden worden wind
Ik hou van je... Maar...
Misschien... Zeker...
Zelfs als ik met verhalen loop
Blijft mijn hart gewoon achter
Sinds gisteren ben ik veranderd
Ben ik hier
De pagina's van de golven omdraaien
De tijd is onzichtbaar met mijn vingertoppen
Ik heb geen zelfvertrouwen, maar
Ik hou van je... Maar...
Misschien... Zeker...
De vroege zomerdagen
Zijn nog maar een stap verwijderd
De bodem van het heldere water
Glasachtige scherven schitteren
Dus let goed op, oké?
Ik hou van je... Maar...
Misschien... Zeker...
Alsof ik in een droom schreeuw
Beweeg mijn lippen wel, maar
Woorden worden wind
Ik hou van je... Maar...
Misschien... Zeker...
Kijk niet zo naar me, alsjeblieft.