パレットは透明 (palette wa toumei)
目に見えない自分のかたち
me ni mienal jibun no katachi
輪郭は誰かを不確定に謎ってる
rinkaku wa dareka wo bukakkou ni nazotteru
胸を刺した言葉の針
mune wo sashita kotoba no hari
言えずに笑った君を見ました
iezu ni waratta kimi wo mimashita
溢れ出すささやかな光景
afuredasu sasayaka na koukei
誰にも奪われないように描きましょう
dare ni mo ubawarenal you ni kakimashou
パレットは透明
paretto wa toumel
わからない傷跡を超えて
wakaranai kizuato wo koete
飾らないこの色に気づけたこと
kazaranai kono iro ni kizuketa koto
いつか話そう
itsuka hanasou
目に見えない君のかたち
me ni mienai kimi no katachi
優しさ」は誰かを不平等に囲ってる
"yasashisa" wa dareka wo fubyoudou ni kakotteru
思い出すのは使い古した
omoidasu no wa tsukai furushita
色とりどりの希望論ばかり
irotoridori no kibouron bakari
胸を刺した懐かしい声
mune wo sashita natsukashii koe
静かに笑ってる君を見ました
shizuka ni waratteru kimi wo mimashita
揺らぎ出すありふれた光景
yuragidasu arifureta koukei
誰にも計られないように描きましょう
dare ni mo hakararenai you ni kakimashou
パレットは透明
paretto wa toumei
わからない傷跡を超えて
wakaranai kizuato wo koete
飾らないこの色に気づけたこと
kazaranai kono iro ni kizuketa koto
いつか話そう
itsuka hanasou
溢れ出す鮮やかな光景
afuredasu azayaka na koukei
誰にも奪われないように描きましょう
dare ni mo ubawarenai you ni kakimashou
パレットは透明
paretto wa toumei
わからないこの先を超えて
wakaranai kono saki wo koete
混ざらないこの色に染まったままの
mazaranai ko no iro ni somatta mama no
僕に会いたい
boku ni aitai
La paleta es transparente (paleta wa toumei)
Mi forma invisible
Los contornos envuelven a alguien en incertidumbre
La aguja de las palabras que me clavaron en el pecho
Te vi reír sin poder decir nada
Escenas modestas desbordantes
Vamos a pintarlas para que nadie nos las arrebate
La paleta es transparente
Superando las cicatrices invisibles
Darse cuenta de estos colores sin adornos
Algún día hablaremos de ello
Tu forma invisible
La 'bondad' envuelve a alguien en desigualdad
Solo recuerdo
Te vi reír en silencio con esa voz nostálgica
Escenas comunes que comienzan a tambalearse
Vamos a pintarlas para que nadie las controle
La paleta es transparente
Superando las cicatrices invisibles
Darse cuenta de estos colores sin adornos
Algún día hablaremos de ello
Escenas vibrantes desbordantes
Vamos a pintarlas para que nadie nos las arrebate
La paleta es transparente
Superando este futuro desconocido
Permaneciendo teñido de estos colores puros
Quiero encontrarme contigo