Paralysis
しびれちゃうくらいにこわくてさ
shibirechau kurai ni kowakutesa
あしがすくんですくんでいた
ashi ga sukunde sukundeita
そのときおちたなみだがいまもわすれらんないよな
sono toki ochita namida ga ima mo wasure ran naiyona
どうしようかぎゃっきょうはなれてないから
dō shiyō ka gyakkyō wa naretenaikara
あいまいなかくごしかできてないよな
aimaina kakugo shika dekitenaiyona
さいぼうがこうちょくしはじめては
saibō ga kōchoku shihajimete wa
あんまりなみらいをみせてくんだな
anmarina mirai o misete kundana
あのころのぼくらただひとをうらやんでは
ano koro no bokura tada hito o urayande wa
みえないなにかにおこってさ
mienai nani ka ni okottesa
かたあしでまたげるようなだんさをずっとにらんで
kataashi de matageru yōna dansa o zutto nirande
ことばもでなくてかきむしていた
kotoba mo denakute kakimushitte ita
しびれちゃうくらいにこわくてさ
shibirechau kurai ni kowakutesa
あしがすくんですくんでいた
ashi ga sukunde sukundeita
そのときおちたなみだがいまもわすれらんないよな
sono toki ochita namida ga ima mo wasure ran naiyona
わたしをつよくさせたあなたにささげる
watashi o tsuyoku saseta anata ni sasageru
かれんなあたっくにこめたすてきなバラードを
karenna atakku ni kometa sutekina barādo o
ざんきょうがみみのおくでなってたんだな
zankyō ga mimi no oku de natteta ndana
くるしいよなひとりでたちむかうのは
kurushī yona hitori de tachimukau no wa
よれたTシャツのうらかくしたよわいこころ
yoreta tīshatsu no ura kakushita yowai kokoro
みえないふりをしていたよな
mienai furi o shiteitayona
そこにきざまれたそれぞれのきずを
soko ni kizamareta sorezore no kizu o
ならくのそこまでつれていかないか
naraku no soko made tsureteikanai ka
こわれちゃうくらいにもろくても
kowarechau kurai ni morokute mo
つよくあいをもとめていた
tsuyoku ai o motometeita
このステージにたってるいみを
kono sutēji ni tatteru imi o
いまもわすれたくないよな
ima mo wasuretakunaiyona
はるかにとうくとんだまるいたいよう
haruka ni tōku tonda marui taiyō
ぐれんにひかってたいとねがうぼくらのようだな
guren ni hikattetai to negau bokura no yōdana
とうりあめあなたのずじょうにおちていく
tōriame anata no zujō ni ochiteiku
たすけてときこえた
tasukete to kikoeta
それがうそかまことかなんて
sore ga uso ka makoto ka nante
しびれちゃうくらいにこわくてさ
shibirechau kurai ni kowakutesa
あしがすくんですくんでいた
ashi ga sukunde sukundeita
そのときおちたなみだがいまもわすれらんないよな
sono toki ochita namida ga ima mo wasure ran naiyona
わたしをつよくさせたあなたにささげる
watashi o tsuyoku saseta anata ni sasageru
かれんなあたっくにこめたすてきなバラードを
karenna atakku ni kometa sutekina barādo o
ああいましずかにこころがもえてたみたいだ
ā ima shizuka ni kokoro ga moeteta mitaida
Parálisis
Me asusta tanto que me paralizo
Mis piernas se entumecen y se quedan ahí
Esa lágrima que caíste en ese momento, aún no puedo olvidarla
No sé qué hacer, no puedo separarme de la realidad
No puedo expresar claramente mis pensamientos
Mis sueños comienzan a desmoronarse
Mostrando un futuro tan incierto
En aquel entonces, solo envidiábamos a los demás
Algo invisible nos enfureció
Mirando fijamente la distancia que podíamos cruzar con un solo paso
Sin palabras, solo nos mirábamos
Me asusta tanto que me paralizo
Mis piernas se entumecen y se quedan ahí
Esa lágrima que caíste en ese momento, aún no puedo olvidarla
Dedicado a ti, que me hiciste fuerte
Una hermosa balada llena de elegancia
La desesperación se acumulaba en lo más profundo de mis oídos
Es doloroso enfrentarse solo
Con el corazón débil escondido detrás de una camiseta desgastada
Fingíamos no ver lo invisible
¿No podríamos llevar esas heridas marcadas
Hasta el final de la nariz?
A pesar de ser tan frágil
Buscaba un amor fuerte
No quiero olvidar el significado de estar en este escenario
Como si deseáramos brillar lejos en el cielo
Como nosotros, que anhelamos brillar en la oscuridad
Cayendo en tu estado de confusión
Grité pidiendo ayuda
¿Era verdad o mentira?
Me asusta tanto que me paralizo
Mis piernas se entumecen y se quedan ahí
Esa lágrima que caíste en ese momento, aún no puedo olvidarla
Dedicado a ti, que me hiciste fuerte
Una hermosa balada llena de elegancia
Ah, parece que mi corazón estaba ardiendo en silencio