Tsuki To Taiyou No Rhapsody
よごれきったまちかどでであったともよ
Yogorekitta machikado de deatta tomo yo
だれよりもみとめあえた
Dare yori mo mitomeaeta
"つまらないせかいをいつかかえてやろう\"と
"tsumaranai sekai wo itsuka kaete yarou" to
まいばんかたりあかしたな
Maiban katariakashita na
いつしかちがうみちをあるきだした
Itsu shika chigau michi wo arukidashita
まけないだからまけるなよ
Makenai dakara makeru na yo
つきとたいようのらぷそでぃ~どんなゆめもつかんでやる
Tsuki to taiyou no rapusodi~ donna yume mo tsukande yaru
なんじゅうかいとかけてもやくそくせなかおすんだ
Nan jyuu kai to kaketemo yakusoku senaka osunda
あおいきずなこころにいっぽずつすすんでく
Aoi kizuna kokoro ni ippo zutsu susundeku
なにがあってもまよわないとまらないふりかえらない
Nani ga attatte mayowanai tomaranai furikaeranai
さいはなげられた
Sai wa nagerareta
つかみとったゆめのかけらにすがってばっかり
Tsukamitotta yume no kakera ni sugatte bakkari
じぶんらしさみうしなってた
Jibunrashisa miushinatteta
つまらないせかいにそめられてしまった
Tsumaranai sekai ni somerarete shimatta?
いまにあまえていたよ
Ima ni amaete ita yo
おまえのせなかきづけばとおくなった
Omae no senaka kidzukeba tooku natta
まけないだからまってろよ
Makenai dakara mattero yo
つきとたいようのしんふぉに~だれもみなひとりじゃない
Tsuki to taiyou no shinfoni~ dare mo mina hitori ja nai
きそいあってみがきあいイシコロさえもだいやにするんだ
Kisoiatte migakiai ishikoro sae mo daiya ni surunda
あおいきずがうずいてそのたびにおもいだす
Aoi kizu ga uzuite sono tabi ni omoidasu
なにがあってもおそれないくやまないみうしなわない
Nani ga attate osorenai kuyamanai miushinawanai
さいはなげられた
Sai wa nagerareta
つきとたいようのらぷそでぃ~どんなゆめもつかんでやる
Tsuki to taiyou no rapusodi~ donna yume mo tsukande yaru
なんじゅうかいとかけてもやくそくせなかおすんだ
Nan jyuu kai to kaketemo yakusoku senaka osunda
あおいきずなこころにいっぽずつすすんでく
Aoi kizuna kokoro ni ippo zutsu susundeku
なにがあってもまよわないとまらないふりかえらない
Nani ga attatte mayowanai tomaranai furikaeranai
さいはなげられた less
Sai wa nagerareta less
Rapsodia de la Luna y el Sol
En una esquina sucia nos encontramos, amigo
Nos entendimos más que nadie
'Algún día cambiaremos este aburrido mundo'
Cada noche lo repetíamos
Sin darme cuenta, tomé un camino diferente
No me rendiré, así que no te rindas
Rapsodia de la Luna y el Sol~ atraparé cualquier sueño
Aunque sea un salto de diez pisos, cumpliré la promesa que hicimos
Un lazo azul avanza paso a paso en mi corazón
No importa lo que pase, no dudaré, no me detendré, no miraré atrás
El destino fue arrojado
Persiguiendo fragmentos de un sueño que atrapé, perdí mi verdadero yo
¿Me he sumergido en un mundo aburrido?
Ahora estoy dependiendo de ti
Cuando me di cuenta, tu espalda estaba lejos
No me rendiré, así que espérame
Sinfonía de la Luna y el Sol~ nadie está solo
Compitiendo, puliéndonos, incluso las piedras se convierten en diamantes
Las heridas azules sanan, recordando en cada viaje
No importa lo que pase, no temeré, no me arrepentiré, no perderé de vista
El destino fue arrojado
Rapsodia de la Luna y el Sol~ atraparé cualquier sueño
Aunque sea un salto de diez pisos, cumpliré la promesa que hicimos
Un lazo azul avanza paso a paso en mi corazón
No importa lo que pase, no dudaré, no me detendré, no miraré atrás
El destino fue arrojado