Ambivalentidea
ひかりよこたえるわたつみ
Hikari yokotaeru watatsumi
そうこんのまにゆらめくあやまち
Soukon no ma ni yurameku ayamachi
ふじょうしていきをつぎ
Fujou shite iki wo tsugi
とかされまじるだけのぞうあいをてにした
Tokasare majiru dake no zouai wo te ni shita
むじゅんはらむ
Mujun haramu
このせかいごと
Kono sekaigoto
おおいつくしてるさくどうのねにかたむくゆめ
Ooitsukushiteru sakudou no ne ni katamuku yume
あしはもうない
Ashi wa mou nai
すいへきをつらぬくこどう
Suiheki wo tsuranuku kodou
きしべにさいたてんか
Kishibe ni saita tenka
うちがわをはくしょくにそめあげ
Uchigawa wo hakushoku ni someage
ひかれあうあんてぃぱしー
Hikareau antipathy
だいじなたからものはえみのうら
Daiji na takaramono wa emi no ura
かくした
Kakushita
くずれるいしかみくだくよる
Kuzureru ishi kamikudaku yoru
のしかかるEGOにつぶされてゆく
Noshikakaru EGO ni tsubusarete yuku
ゆがんだかぎそれでもいとしい
Yuganda kagi soredemo itoshii
ぎんのわがやききれても
Gin no wa ga yakikirete mo
あいしょうはなんばんかいもめぐるのだから
Aishou wa nanbankai mo meguru no dakara
むじゅんはらむ
Mujun haramu
このせかいをすべてくらいつくそうとした
Kono sekai wo subete kurai tsukusou to shita
Ambivalentidea
La luz reflejada en el mar
En ese momento, titilan los errores
Respiro profundamente y sigo adelante
Tomando en mis manos solo la crueldad que se derrite y se mezcla
Se entrelazan contradicciones
En este mundo
Un sueño distorsionado por el latido acelerado
Mis piernas ya no responden
El pulso atraviesa la superficie del agua
La tierra florece en la orilla
Teñida de blanco por dentro
Antipatía que se atrae
El tesoro preciado está oculto detrás de una sonrisa
Las piedras se desmoronan, la noche se desmorona
Aplastadas por el ego que se aferra
La llave torcida, aún así querida
Aunque la rueda de plata esté desgastada
Las relaciones pasan por innumerables veces
Se entrelazan contradicciones
Decidí sumergir todo este mundo en la oscuridad